В Германии издали «Базовую Библию» — это священное писание в специальном переводе для зумеров. Над книгой работали 40 переводчиков с греческого и иврита. Их задачей было максимально облегчить слог, сделать его понятным для поколения Z и сократить Библию без потери смысла. Об этом пишет DW.
Библия XXI века написана короткими предложениями — не больше 16 слов. В книге много сносок. Авторы проекта исходят из того, что читателю многие понятия никогда не встречались. Они поясняют как географические названия (например, Вифлеем), так и значение даров мудрецов: золота, ладана и смирны.
«Модернизация — это необходимость. Цель любого перевода священного писания во всех религиях — достучаться до современного читателя», — считает религиовед из Билефельдского университета Михаэль Шмидель.
Книга доступна в печатном и электронном виде виде, а также как приложение для смартфонов и планшетов. Компактное издание Библии для зумеров содержит две тысячи страниц, в более удобном для чтения формате — три тысячи. Бумажная версия из лимитированного выпуска стоит от 25 до 148 евро (2,2 — 13,4 тысячи рублей).