10 фактов о современной Японии, которые помогут вам попрощаться со стереотипами

Как подружиться с японцами, находясь в России, какие стереотипы о Стране восходящего солнца давно устарели и почему важно кланяться под правильным углом? Рассказываем по порядку.

Автор Софи Маэда

певица

Японских друзей можно найти во «ВКонтакте» — там «сидят» лояльные к России японцы: те, кто учат русский, обзавелись здесь семьей или работой, и те, кто ищут русских друзей, находясь у себя на родине.

Кроме того, в Москве, во Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы имени М. И. Рудомино есть отдел японской культуры Japan Foundation, где проходит много бесплатных лекций и курсов, например по икебане, оригами, японскому языку, пению и др. Там легко встретить японцев и познакомиться с ними.

В Японском центре на территории МГУ (метро «Университет») каждую третью пятницу проходят бесплатные встречи клуба общения на японском языке «Ромашка»: японцы и русские, изучающие японский, встречаются за чаем с печеньками и общаются. На это мероприятие каждый раз необходимо регистрироваться и указывать свой уровень языка, чтобы организаторы могли распределить участников. Правда, в ходе встречи русских участников меняют столиками.

Но больше всего японцев — в Facebook и Instagram. Здесь к ним можно добавиться в друзья или подписаться на аккаунт, комментировать посты и таким образом знакомиться. Японцы часто и сами проявляют инициативу в соцсетях. При знакомстве в интернете особых заморочек нет, поскольку люди не видят друг друга. Японцам в такой ситуации проще общаться — они более раскрепощены. У них много чатов и есть своя соцсеть Mixi, но чтобы в ней зарегистрироваться, нужно иметь японский номер мобильного телефона.

При личном знакомстве с японцем не нужно подавать руку, достаточно легкого поклона. Сначала надо сказать, что вы рады знакомству, потом представиться и добавить, что надеетесь на доброе к себе расположение или сотрудничество. Необходимо быть вежливыми, не говорить слишком громко и не отпускать пошлых шуток. Иначе японцы не вступят с вами в диалог. А чтобы разговор состоялся, вам стоит освежить знания о Японии и избавиться от стереотипов, которые давно не актуальны.

1. В Японии не кланяются, соединив ладони перед грудью. Это неактуальная форма поклона, которая пришла из Китая вместе с буддизмом.

Традиционный поклон в Японии — одзиги — это универсальный жест японского этикета, и детей обучают ему с ранних лет.

Существует множество видов поклонов, вот некоторые из них:

  • эсяку (会釈) — легкий приветственный поклон в 15 градусов, приемлем между людьми, равными по статусу;
  • кэйрэй (敬礼) — вежливый поклон в 30 градусов, обычно адресован человеку статусом выше, нередко используется при выражении благодарности;
  • сайкэйрэй (最敬礼) — наиболее уважительный поклон в 45 градусов, предназначенный для серьезных извинений, показывает глубину уважения или сожаления;
  • догэдза (土下座) — «земной поклон», сегодня почти не применяется, только в особых случаях, если, например, вы совершили по-настоящему ужасный поступок, повлекший за собой очень серьезные последствия. А еще может означать высшую степень мольбы или благодарности.

2. Японцы не любят, когда до них дотрагиваются.

В Японии избегают прикосновений: они воспринимаются как признак агрессивности. Объятия, хлопки ладонь о ладонь и подобные дружеские жесты могут очень смутить японцев. Даже влюбленные парочки в общественных местах стараются не демонстрировать физической близости. В былые времена если самурай случайно касался другого самурая, то это воспринималось как приглашение на дуэль.

3. Считается, что сумо — официальный японский вид спорт, но это не так. Реально им интересуются только пожилые японцы, а молодежь мало что знает про победы и поражения. Сегодня самыми популярными видами спорта в Японии являются бейсбол, футбол и некоторые виды боевых искусств (дзюдо, кэндо и карате).

4. Хара — по-японски «пузо», поэтому говорить японцам о харакири, пытаясь «блеснуть» знанием японских терминов, — верх беспардонности. То же самое будет, если назвать японского парня самураем — такое обращение звучит грубо и бескультурно. Все равно что сказать русскому мужчине «Привет, красноармеец!» или что-то в таком роде. Это штамп, которого следует избегать.

Сегодня все слова, связанные с разрезанием, вскрытием или отрезанием конечностей, относятся к мафиозной (уголовной) среде. Если вы скажете нечто подобное в разговоре с японцем, ваш собеседник захочет «сделать от вас ноги» и больше никогда не видеть. А за вашей спиной обязательно охарактеризует вас как «Ано росия дзин хидой нэ!» («Этот русский — плохой!»), потому что произнесение таких слов шокирует японцев настолько, насколько вас шокировало бы, если бы иностранец стал рассказывать вам про российские тюремные обычаи.

5. В Японии жест «пока» (по-русски — помахать пальцами к ладони) означает «иди сюда».

В целом японцы используют жесты только в общении с детьми, еще ими пользуются мужчины между собой, и кроме того взрослые практикуют «милые жесты», чтобы показать кавайность. В формальном же диалоге выраженная жестикуляция не считается приличной.

6. В Японии деньги всегда отдают двумя руками — если сделать не так, можно прослыть грубияном, небрежным и некультурным. То же с визитками: при их получении важно проявить уважение. Брать визитку надо двумя руками и затем внимательно, с интересом изучить. Японцы придают большое значение «этикету визиток». Ими пользуются практически все и везде и на них никогда не будут экономить. Обмен визитками — целый ритуал, который нужно соблюдать. В России же достаточно обменяться номерами телефонов или добавиться друг к другу в соцсетях.

7. В Японии не принято говорить «нет», это считается невежливым и неприличным. Местные жители в общении используют полутона и прекрасно понимают друг друга. В России же все очень прямолинейные и стремительные.

8. В японском доме уличную обувь обязательно ставят носами к выходу, а тапочки — наоборот, чтобы гость не наклонялся, а надевал их по ходу движения. Если этого не сделать, вы проявите неуважение к гостю, будто ему не рады и он нежеланный. Всегда подавайте гостю напиток в чашке или стакане на подставке, а в случае особо важного визита — в пиале с закрытой крышкой.

9. Японцы очень трепетно относятся к палочкам для еды. Есть правила этикета, связанные с ними:

  • не стоит использовать палочки для чего-то, кроме еды;
  • нельзя втыкать их в еду, особенно в рис — так делают на похоронах (поминках);
  • нельзя палочками передавать еду на чьи-то палочки — так тоже делают на похоронах, когда кости умершего после кремирования передают от человека к человеку;
  • нельзя использовать палочки, чтобы указать на что-то, размахивать ими или исследовать с их помощью общие блюда, выбирая, что бы такого съесть;
  • поскольку на кончиках палочек скапливается слюна, эти приборы становятся личными и интимными, поэтому их нельзя разбрасывать по столу или подбрасывать в воздух;
  • палочки — неотъемлемая часть японской культуры, поэтому их использование в качестве игрушки может быть воспринято как неуважение к традициям.

10. В Японии если тебе дарят подарок, ты обязан сделать ответный в половину стоимости полученного. Это правило работает абсолютно для всех праздников, в том числе для свадьбы и дня рождения. После свадьбы молодожены всегда заняты тем, что отправляют дарителям ответные презенты.

Присоединиться к клубу