История: в Испании обошли запрет на публикацию расследования о наркоторговле — его зашифровали в «Дон Кихоте»

«Они могут запретить книгу, но не слова» — таким девизом встречает пользователей сайт испанских издателей, которые придумали оригинальный способ обойти цензуру. Они выделили в «Дон Кихоте» 80 000 слов, чтобы воспроизвести текст запрещенной книги — расследования, которое вывело на чистую воду крупную сеть наркоторговцев 70-80-х годов.

Книгу журналиста Начо Карретеро “Fariña” издали в 2015 году, но сенсацией она стала сейчас.

В истории фигурирует экс-чиновник Хосе Альфредо Беа Гондар, осужденный за отмывание денег и соучастие в контрабанде наркотиков. Его отпустили, поскольку один из свидетелей впоследствии изменил показания, о чем и написано в книге. Однако Беа Гондар считает, что его очернили, и подал на автора в суд за клевету, требуя выплатить ему полмиллиона евро и изъять тиражи. В феврале этого года суд признал его потерпевшим — выпуск книги запретили.

Старые экземпляры всё еще можно приобрести на рынке подержанных книг за сумму в 15 раз выше первоначальной — 300 евро. По мотивам расследования канал Antena 3 снимает сериал. Из-за шумихи в СМИ его создатели нарушили дату премьеры и уже показали четыре эпизода.

Сайт Finding Fariña — еще одна попытка насолить цензорам: читать книгу в таком формате, по одному слову, очень неудобно, зато текст находится в открытом доступе. Причем некоторых современных слов в произведении Сервантеса нет, и их пришлось собирать по слогам или по буквам.

Хорошо ли вы знаете запрещенную литературу? Это поможет выяснить тест.