Его учат миллионы: кто, как и зачем придумывает искусственные языки
Искусственные языки — это красивый способ мифотворчества или просто забава для фанатичных гениев? Как именно Джон Р. Р. Толкин наполнил свое Средиземье языками, на каком языке говорила воображаемая девушка Люка Бессона, почему шутки о лени Джорджа Мартина уже не штуки и в чем снова отличилась зеленая сова «Дуолинго» — находим ответы вместе с лингвистом Анастасией Морозовой.
Колн… конл… Конлангинг, короче!
Вымышленные языки являются крупнейшей группой художественных языков. Их придумывают для вселенных, преследуя базовое авторское желание придать больше глубины и правдоподобия фантазийным мирам, с которыми они связаны.
Процесс создания языка для вымышленной вселенной называется «конлангинг», а люди, которые этим занимаются, зовутся конлангерами. Среди конлангеров существует целое некоммерческое Общество создания языков (Language Creation Society), которое уже давно перестало быть «просто фанатским сайтом». Эмблема сообщества — вавилонская башня на фиолетовом фоне, отсылающая к одноименной легенде.

К специалистам из этого сообщества обращаются режиссеры фильмов и сериалов, писатели, а также другие лингвисты, которые исследуют структуру вымышленных языков. Важность подобного объединения переоценить будет сложно, так как реальным и глубоким исследованием конлангов занимаются либо совсем мало «серьезных ученых», либо особо ярые фанаты.
Он первый начал: легендариум Толкина
Исконно считается, что толчок к развитию искусства конлангинга дал Джон Толкин, создав группу языков для придуманной им вселенной Средиземья («Хоббит», «Властелин колец», «Сильмариллион»). Филология и лингвистика, которым Толкин оставался верен всю жизнь, позволяли ему создавать полноценные языки с нуля, наделяя их высочайшим уровнем проработки и детализации. Подход писателя к феномену «вымышленного языка» вывел фантастику на новый уровень, превзойдя все предыдущие наработки таких творцов, как Эдгар Аллан По и Говард Филлипс Лавкрафт. Реальное число созданных фантастом языков на данный момент подсчитать сложно, так как многие лингвистические наработки писателя до сих пор не изданы. Но известных нам проработанных языков Средиземья все равно насчитывается более 20!
Любимейшим языковым семейством писателя являлась группа эльфийских языков и диалектов: квенья, протоэльфийский, общий эльдарин, голдогрин, синдарин и так далее. Услышать эти языки можно было в экранизациях «Властелина колец» и «Хоббита» Питера Джексона: часть каста на протяжении обеих трилогий периодически использовала синдарин или квенья.

На съемочных площадках присутствовали профессора по эльфийским языкам, а также ассистенты, помогавшие актерам с произношением и грамматикой. Некоторые актеры до сих пор помнят свои реплики на выдуманных языках — спустя годы после окончания работы над трилогией Вигго Мортенсен (Арагорн) спел эльфийскую песню в одном из интервью.
Помимо эльфийских языков, Толкин создал гномий язык кхуздул (Khuzdul), основанный явно на семитской языковой группе, а также черное наречие, которое можно увидеть на кольце всевластия. К сожалению фанатов, гномий язык не был закончен Толкином. Поэтому создать учебник для его изучения не представляется возможным даже для опытных конлангеров. А фразы на гномьем языке из фильмов уже являлись неокхуздулом, который был разработан специально для фильмов приглашенными специалистами-конлангерами.
Лингвист — лучший друг режиссера
Сотрудничество конлангеров с создателями фильмов в индустрии началось очень давно — самым ярким кейсом было создание языка на’ви для фильма «Аватар». Джеймс Кэмерон хотел разработать такой инопланетный язык для своего фильма, который бы понравился зрителям, звучал приятно, но экзотично, был полноценным и при этом простым, чтобы актеры смогли говорить на нем.
Летом 2005 года продюсерская компания Джеймса Кэмерона отправила электронное письмо на факультет языкознания Университета Южной Калифорнии с вопросом о лингвисте, который смог бы разработать язык для народа Пандоры. Письмо попало к Полу Фроммеру, специалисту по языкам, математику и писателю. Через несколько недель Пола вызвали на собеседование, в результате которого Кэмерон пожал ему руку и сказал: «Добро пожаловать на борт».

Язык на’ви не был создан с нуля. Джеймс Кэмерон придумал около 50 слов, включая имена персонажей, географические названия и названия животных. По ним можно было сделать вывод о том, каким именно язык был задуман и в какую сторону его стоило бы развивать далее. Пол Фроммер взял за основу наработки режиссера, а фонетика была создана по образу первых придуманных слов: чтобы вызвать у зрителей интерес, в язык включили группу звуков, которые нечасто встречаются в западных языках. На’ви имеет немного полинезийского звучания, но не основан на каком-либо человеческом существующем языке.
Эталон языка киновселенной
Для Пола Фроммера золотым стандартом конланга был клингонский — язык для сериала «Звездный путь», созданный лингвистом Марком Окрандом по заказу Paramount Studios. В отличие от многих других созданных для кинематографа языков, клингонский язык имеет детально разработанную грамматику, синтаксис и словарь, а также регулирующую организацию — Институт клингонского языка. Последний публикует переводы классических литературных произведений на клингонский — переведен был даже «Гамлет».

Сегодня клингонский язык может изучить любой желающий благодаря вездесущей зеленой сове, то есть бесплатной языковой платформе Duolingo. В занятия входит как обучение фонетике клингонского, так и курс по базовому лексикону: над программой работал сам Марк Окранд, автор языка. Проект очень важен, так как он продлевает жизнь конлангов, позволяя этим языкам нарастить количество носителей. Зеленая сова также обучает и высокому валирийскому, знакомому нам по «Игре престолов».
Почему шутки о лени Джорджа Мартина не просто фанатский мем
В случае с «Игрой престолов», а именно с экранизацией «Песни льда и пламени» от HBO, два самых знаменитых языка вселенной, высокий валирийский и дотракийский (дотракин), были созданы специально для сериала уже после выхода книг.
В оригинальных романах часто упоминаются высокий валирийский язык и его производные, однако они раскрываются лишь в нескольких словах. Когда создатели сериала поняли, что им очень уж нужен готовый полноценный язык для экранизации, они обратились за помощью к Обществу создания языков. Мы ведь уже говорили, что лингвисты — лучшие друзья режиссеров? Внутри сообщества был проведен конкурс, и его победитель Дэвид Питерсон разработал высокий валирийский язык, а также его диалекты — астапорский и миэринский. Валирийский и дотракийский языки были охарактеризованы как «наиболее правдоподобные вымышленные языки со времен эльфийского и клингонского».
В мире «Песни льда и пламени» высокий валирийский язык занимает культурное положение, аналогичное нашей латыни. Это язык древней Валирии, когда-то властвовавшей над значительной частью восточного континента Эссос, но разрушенной в результате природного катаклизма. Питерсон описывал валирийские языки как эволюционирующие со временем: цивилизация, породившая валирийский язык, исчезла, а народы и страны, продолжающие его использовать, говорят на различных и отличающихся друг от друга диалектах.

В оригинальных опубликованных романах содержится лишь несколько слов высокого валирийского языка, таких как valar morghulis («все люди должны умереть»), valar dohaeris («все люди должны служить») и dracarys («драконий огонь»). По словам Питерсона, Джордж Р. Р. Мартин не проявлял особого интереса к лингвистическим аспектам своих произведений и поэтому продюсеры предоставили лингвисту значительную свободу в разработке конлангов, что и привело к созданию полноценных языков в будущем.
Сам же Дэвид Питерсон впоследствии сотрудничал с Marvel при создании языков для фильмов «Тор: Царство тьмы» и «Доктор Стрэндж», а также доработал язык старшей речи для сериала «Ведьмак» от Netflix.
Воображаемая девушка Люка Бессона
Что мы имеем в виду и при чем тут конланги? Рассказываем! При создании фильма «Пятый элемент» Люком Бессоном был придуман особый язык, названный божественным. Согласно мифологии фильма, божественный язык является самым древним во Вселенной. Его основным носителем считается сам Пятый элемент, а также раса мондошаван. Язык не является полноценным: в нем насчитывается не более 500 слов, а сам он частично основан на грамматике и фонетике арабского и французского языков.

Что крайне интересно, Бессон не обращался за помощью к конлангерам, а придумал божественный язык самостоятельно еще в подростковом возрасте. В фантазиях режиссера на этом языке должна была говорить его девушка. Мила Йовович, исполнительница главной роли в «Пятом элементе», под конец съемок фильма спокойно использовала божественный язык при общении с Бессоном, с которым у нее завязались отношения, так что в каком-то смысле фантазии режиссера сбылись!