Пугачева, Сатана и первая экранизация «Маленького принца»: 8 ярких киносказок из союзных республик

Даже во времена СССР зрители были плохо знакомы с кинематографом союзных республик. Лучше всего его знали дети, потому что по телевизору показывали сказки с национальным колоритом из Таджикистана, Узбекистана и Киргизии. Режиссеры из этих краев обращались к современным реалиям, придумывали оригинальные сюжеты, всячески экспериментировали. Сделали для вас подборку фэнтези-фильмов из союзных республик, которые и сегодня будут интересны как детям, так и взрослым.

«Акмаль, дракон и принцесса» (1981)

Юный фантазер Акмаль (Сократ Сулейманов) регулярно сбегает из школы, ища приключений. За беглецом гоняется лейтенант милиции Джахангир (Раджаб Адашев), чтобы вернуть его домой. Больше всего мальчик хочет попасть в сказку, чтобы совершать подвиги, производя впечатление на одноклассницу Гузаль (воплощенное обаяние Дильноз Расулова, затмевающая харизмой главного героя). По какому-то волшебству или просто благодаря силе детского воображения, троица попадает в сказку, где Акмаль становится благородным рыцарем, побеждающим дракона, Гузаль — принцессой в беде, и только милиционер всегда милиционер.

В застойный период режиссеры всё чаще уходили от чопорных костюмных сказок. Одним из самых удачных примеров сказочного постмодернизма стал узбекский фильм, которому минимальный бюджет и варан, снятый сквозь красный фильтр, чтобы походил на дракона, не помешали создать волшебное ощущение — например, дорога в сказку из современного города до сих пор выглядит здорово, а расписную средневековую архитектуру Средней Азии не заменили бы дорогие декорации. Сиквел 1983 года опередил сегодняшний ревизионизм: главной героиней становится решительная Гузаль, которая спасает от злого хана пленных девочек и устраивает в сказочной стране революцию за 40 лет до «Девы и дракона» от Netflix.

Источник

«Легенда о ледяном сердце» (1958)

Экскаваторщик с выдающимися музыкальными способностями Мээркан (Асанбек Умуралиев) привлекает своей песней внимание доброго волшебника (Касымалы Бектенов), ненароком заглянувшего в карьер. Юноша рассказывает ему о любви к звездной певице Айнакан (Д. Ибраимова), обрекшей его на страдания: у девушки ледяное сердце, и она никого не любит. Чародей обещает помочь и дарит герою «волшебную» флейту, но на пути к счастью встает нечистоплотный директор театра, желающий оставить свою звезду только себе.

Режиссеры Алексей Сахаров и Эльдар Шенгелая сняли первую советскую современную сказку, причудливо смикшировав киргизскую легенду со сказкой Вильгельма Гауфа. Собственно, «сказкой» новаторский фильм с анимационными вставками в СССР называли за неимением жанра фэнтези — история эта о взрослых героях в современной действительности, а применение магии накладывается на типичные рабочие проблемы, когда у кого-то начальник — козел.

Источник

«Гариб в стране джиннов» (1977)

Близнецы Гариб и Сахиб (Бахтияр Ханизаде, ныне худрук Азербайджанского государственного театра пантомимы) ведут относительно беспечальную бедняцкую жизнь, но Гариб все-таки очень хочет разбогатеть. Внезапно на деревенском поле появляется падишах джиннов (Мухтар Маниев ) в компании игривых чертей. Адские силы предлагают юноше несметные богатства в обмен на нетривиальную услугу — Гариб должен научить джиннов сеять зерно и печь хлеб, который они любят есть, а производить не умеют. Гариб отправляется в потусторонний край.

Источник

Советский кинематограф всегда учил зрителей, что не в деньгах счастье, что довольно иронично по отношению к ситуации с «Азербайджанфильмом» с его слабой, как жаловался сам режиссер Али Саттар Атакишиев, материальной и технической базой. Для сравнения можно вспомнить роскошные фэнтезийные эпики Александра Птушко, которые снимали на «Мосфильме», где денег всегда хватало. Но, работая над «Гарибом», азербайджанские кинематографисты постарались на славу: комбинированные съемки с полетами, креативный грим, рукотворные пещера и дворец джиннов. Огнедышащий дракон был создан в виде четырехметровой механической установки, внутри которой сидели четыре спортсмена-тяжеловеса, чтобы чудовище могло передвигаться.

Однако лучшее в фильме — небанальная история с хорошей продуманной демонологией. Существует сложная иерархия джиннов, враждующие политические фракции, а во главе преисподней стоит сам Сатана (Гюндуз Аббасов), впервые появившийся на отечественном экране в игровом фильме. Реализовано всё нетипично для советского сказочного кинематографа: дикие пляски, обилие полуголых людей, писающий мальчик крупным планом и соблазнительная красавица (Амалия Панахова) в меховом бикини, искушающая героя, как Светлана Светличная в «Бриллиантовой руке», только не в шутку, а всерьез.

Источник

«Белая роза бессмертия» (1984)

Пастух Мзечабук (Мамука Кадагишвили) влюблен в крестьянскую девушку Теону (Эка Виблиани), которую похищают разбойники. Сбежав от секс-рабства (ее намеревались продать, видимо, в турецкий гарем), Теона попадает в сюжет «Белоснежки» с ревнивой мачехой (Зейнаб Боцвадзе). Тем временем пастух отправляется на поиски возлюбленной, а оказывается в гостях у капризной принцессы в джинсах.

Режиссерка Нана Мчедлидзе так задорно экспериментирует со сказочным жанром, что при просмотре ее кроссовера складывается, возможно, незапланированное сюрреалистическое впечатление. Героев заносит из грузинской деревни в чешский готический замок. Злая мачеха с современным фам-фатальным маникюром собирается вырезать сердце красавицы и съесть его в чинной обстановке богатого буржуазного дома примерно начала XX века. Джигитов с саблями на конях громят какие-то западноевропейские морские нимфы. В подводном царстве Теону искушают немецкой куклой мальвиной из советских магазинов. За кадром звучит неподражаемый голос Зиновия Гердта, пересказывающего историю с интонацией одесского анекдота:

«А дальше вы не поверите, что случилось!»

Источник

«Маленький принц» (1966)

Безымянный летчик (Отар Коберидзе в озвучении Иннокентия Смоктуновского) терпит крушение в пустыне, где встречает мальчика с другой планеты (Эвальдас Микалюнас). Они разговаривают о барашках, розах, лисах и возвращении домой.

Литовский режиссер Арунас Жебрюнас немало работал в сложном детском кино, открыв двух юных звезд — нимфетку с прозрачными глазами Лину Бракните, которая снималась в его акварельном фильме «Девочка и эхо», а еще Микалюнаса, сыгравшего главную роль в культовой фантастике «Тайна железной двери». Первая экранизация сказки Антуана де Сент-Экзюпери визуально могла бы быть малобюджетным голливудским сай-фаем, где из всех спецэффектов — бесконечные дюны Сахары, снятые не хуже, чем Вади-Рам в эпике Дени Вильнёва. Но перед нами не массовое кино, а советская «новая волна», когда режиссеры старались уйти от соцреализма так далеко, как только можно, — в море, горы, на другие планеты. Хрупкий призрачный мир фильма Жебрюнаса невероятно красив: пески похожи на серебряные водопады, розы — на капли крови, а смерть — на жизнь.

Источник

«Отважный Ширак» (1976)

В пионерский лагерь приезжает труппа комедиантов, разыгрывающая для детей историю про храброго молодого человека Ширака (Сайдо Курбанов), который ввязывается вместе со своим ослом в разборки разбойников.

Красочный веселый музыкальный фильм, поставленный в духе площадного театра с легкими элементами авангарда, кажется экранизацией народной сказки, но историю придумал известный драматург и юморист Аркадий Инин. Музыку написал любимый композитор Леонида Гайдая Александр Зацепин, поймавший вайб популярных тогда молодежных ВИА. А еще в фильме звучат целых три песни в исполнении Аллы Пугачёвой, которые вошли в первый альбом советской поп-королевы.

Источник

«Эгле — королева ужей» (1981)

Однажды на закате Эгле (Лолита Мартиноните) и две ее сестры беззаботно купаются в реке под зловещую музыку. Приговаривающая по неведомой нам причине, что она не боится змей, девушка вдруг испуганно вскрикивает: змея заползла в ее одежду, оставленную на берегу. Рептилия человеческим голосом (жуткий низкий закадровый шепот) предлагает Эгле выйти за нее замуж, после чего обещает уйти, добавляя еще более жутко:

«Я уйду, но скоро вернусь».

Экранизация литовского фольклора даже не притворяется детским кино. История о замужестве, обернувшемся адом, сама по себе мрачная, но тут получился настоящий хоррор с готическими черными нарядами, старинными замками и странноватой то ли магией, то ли религией, которую представляет жрица загадочного культа. Здесь пугают детей в темном лесу, угрожая им расправой, а море вскипает кровавой пеной. Примерно за пять лет до начала перестроечных процессов в российском кинематографе в литовском уже можно было увидеть обнаженных женщин.

Источник

Трилогия «Сказки Шахерезады» (1985–1988)

Красавица и умница Шахерезада (Елена Тонунц) заговаривает зубы калифу (режиссер фильма Тахир Сабиров), рассказывая ему сказки, чтобы он не отрубил ей по своей тиранической привычке голову. Каждый раз заканчивая клиффхэнгером, рассказчица добавляет себе всё новые дни на этом свете, потому что на тот — еще успеется.

Источник

Трилогия по мотивам «Тысячи и одной ночи» — копродукция «Таджикфильма» и сирийской студии, поэтому в серии фильмов можно увидеть не только интерьеры ханских дворцов советского Крыма и старинную архитектуру Бухары, но и древние строения Дамаска и античные развалины Пальмиры. Каждый кадр насыщен восточной роскошью, а костюмы великолепны. Из трех фильмов лучший, пожалуй, второй — с яркими женскими персонажами: принцессой-мужененавистницей (Тамара Яндиева) в окружении телохранительниц (в их ряды затесалась телеведущая Елена Ханга) и харизматичной злодейкой «по имени Фатима, а по прозванию „ведьма“» (Зарина Хушвахтова). Женщина так креативно изводит мужа, что любо-дорого посмотреть.

«Если ты сегодня вечером не принесешь мне кнафе с пчелиным медом, я сделаю твою жизнь похожей на страницу моих грехов!»

Источник