«Кто знает латынь, гордо именуется образованным человеком». Как были устроены средневековые университеты
В издательстве АСТ вышла книга историка Мари-Анн Поло де Болье «Средневековая Франция. С XI века до Черной смерти (1348)», охватывающая 350-летний период французской истории: с XI века (начало подъема европейской цивилизации) и до ужасной эпидемии чумы, чуть не погубившей Европу в 1348 году. Автор приоткрывает завесу тайны над многими средневековыми загадками (церковные таинства, ведьминская алхимия, изгои общества) и описывает разные общественные сферы — политические и административные институты, денежную систему, религию, искусства, развлечения и частную жизнь. Публикуем фрагмент из главы, посвященной роли латыни в средневековом образовании.
В период раннего Средневековья интеллектуальная жизнь общества сосредоточена в монастырях и при королевских дворах. Однако развитие городов придает ей новый импульс, и теперь образованные люди появляются во многих слоях общества. Это уже не только ученые монахи, но и другие служители религии, жаждущие новых знаний, а также ваганты и странствующие трубадуры, и наконец студенты, мечтающие пойти по стопам своих преподавателей (обучающиеся сперва в епископальных школах, а затем в университетах). Латынь остается языком науки, и на ней преподаются дисциплины, входящие в образовательные программы. Параллельно с этим в литературу постепенно проникают местные диалекты, значительно обновляя и обогащая ее. К чтению приобщается новое сословие — городская буржуазия, стремящаяся перенять привычки богатой аристократии, которые она адаптирует под свою идеологию.
От школы до университета
Христианство всегда считалось религией ученых людей, поэтому образование было необходимо для всех, кто собирался построить религиозную карьеру. Каноны Бенедикта Нурсийского, которым следуют все духовные лица в Западной Европе, предполагают, что все монахи по определению владеют грамотой (см. Глава VII, Двойная иерархия Церкви). Первые школы организуют при монастырях, крупных церквях и кафедральных соборах. В них обучают чтению с помощью псалтыря и назидательных двустиший Катона. Начиная с XII в. все эти тексты переводятся и на разговорный французский язык. Также ученики изучают басни Эзопа и Авиана, которые помимо навыков чтения прививают им основы нравственного воспитания благодаря наличию нехитрой морали. Долгое время в школах обучают только чтению, не затрагивая навыки письма. Но начиная с XI в. письменный обмен информацией приобретает все большее значение, и обучение чистописанию становится практически повсеместным. Из-за развития торговли к обязательным навыкам добавляется и обучение счету, которое производится сперва на пальцах, а затем с помощью абака (счетной доски), клетки которого соответствуют определенным числовым значениям: единицам, десяткам и сотням (см. Глава IV, Арабские цифры). Отпрыски аристократов начинают обучаться всем этим премудростям с XI в., а дети городской буржуазии — с XII-XIII вв. Сейчас сложно подсчитать, какой процент среди учеников начальной школы составляли девочки. Винсент из Бове, знаменитый энциклопедист XIII в., упоминает о том, что знатные дамы, с которыми он общался, умеют читать и писать. Начиная с XI в. кафедральная школа Парижа становится известной по всей стране. После 1100 г. в столице появляется еще несколько учебных заведений: школа Пьера Абеляра (годы жизни 1079-1142), а также школы при монастырях Святого Виктора и Святой Женевьевы, где изучают в основном богословие и диалектику. Выдачей разрешений на образовательную деятельность занимается канцлер Собора Парижской Богоматери.
Через некоторое время такой контроль перестает устраивать как учителей, так и учеников, поскольку парижские школы становятся уже вполне самодостаточными и завоевывают себе серьезную репутацию. Решить эту проблему позволяет создание университета.
Около 1207–1208 гг. преподаватели и студенты Парижа организуют сообщество, каждый член которого при вступлении в него произносит особую клятву. Сперва они просто помогают друг другу и борются с неприязненным отношением местного населения и городских властей, которые отказываются признавать этот новый союз. Затем ситуация меняется благодаря покровительству папы римского, который в 1215 г. издает специальные указы (расширенные в 1231 г.), дающие университету различные налоговые и юридические привилегии, а также самостоятельность в выборе дисциплин и учебных программ. Преподавательская комиссия решает отменить выдачу разрешений на образовательную деятельность, которые по-прежнему выдает канцлер собора Нотр-Дам. В 1220-1260 гг. структура университета усложняется — теперь его возглавляет ректор, студенты разделяются по национальному признаку, а кроме того возникает четыре факультета, каждым из которых управляет декан: подготовительный факультет свободных наук, а также факультеты высшей квалификации — богословия, юриспруденции и медицины. Данная система впоследствии начинает использоваться во всей Западной Европе. В 1252-1256 гг., чтобы контролировать содержание учебных программ, папа римский обязывает включать в состав преподавателей братьев нищенствующих орденов (доминиканцев и францисканцев), несмотря на протесты декана факультета богословия Гильома из Сент-Амура.
На факультете свободных наук обучают в основном диалектике и философии, которые по большей части основаны на трудах Аристотеля. Но со временем у такого подхода появляются свои противники. Сперва произведения этого древнегреческого мыслителя получают вторую жизнь в 1130 г. благодаря их переводам с греческого на латынь, которые в дальнейшем продолжают и совершенствуют такие авторы, как Майкл Скот, Роберт Гроссетест и Вильем из Мёрбеке. В 1210 г. парижский синод критикует тексты Аристотеля и запрещает включать их в учебную программу под страхом отлучения от Церкви. Эти запреты частично снимаются в 1215 г. благодаря папскому легату Роберту Керзону, а затем ослабляются в 1231 г. папой Григорием IX. Подобные нападки не мешают факультету свободных наук в 1255 г. превратить практически все труды Аристотеля в учебные материалы с обширными комментариями философа Ибн Рушда. Однако приверженцы учения этого андалусского мыслителя (называемого аверроизмом), выступающие за полную самостоятельность факультета в выборе своих учебных программ, критикуются в 1277 г. парижским епископом Этьеном Тампье.
Факультет богословия является в университете основным. Обучение основывается на Библии и «Сентенциях» (Sentences) Петра Ломбардского (скончался в 1160 г.). Первые преподаватели, служившие до этого в Соборе Парижской Богоматери, отдают предпочтение нравственному богословию, тогда как их последующие поколения, вышедшие из нищенствующих орденов (с 1245 г.), склоняются либо к рациональной теологии, защищаемой доминиканцами, либо к более традиционному августинизму, поддерживаемому францисканцами. В конце XIII в. факультет богословия Парижского университета получает от папы римского престижный статус «дом общего обучения» (Studium generale), а диплом о его окончании высоко ценится во всем христианском мире. Сам король Филипп Красивый не стесняется спрашивать совета у его преподавателей по важным религиозным и политическим вопросам (см. Глава II, Париж — интеллектуальная столица христианства).
Ученая латынь
Латынь является для средневекового человека прежде всего языком христианства: на нем написана Библия и читаются мессы. Но она также служит и языком науки (вплоть до XVIII в.) и литературы (до 1100 г.). Эта латынь не является мертвым языком. Хотя в ней и сохраняются классические устойчивые выражения и синтаксис (который значительно упрощается французами), ее лексика постоянно обогащается новыми словами, характерными для данного исторического периода. Первые христианские авторы, часто игнорирующие изысканные латинские формулировки, стараются писать на более понятном языке, чтобы завоевать умы массового читателя. В качестве примера можно привести «упрощенный стиль» (sermo humilis) Блаженного Августина или «примитивный стиль» (sermo rusticus) Цезария Арелатского, которые используют простой и доступный язык, адаптированный для широких масс. В эпоху Каролингов Карл Великий унифицирует латынь и вносит в нее некоторые поправки специально для использования на территории Французского королевства, но он также признает разницу между ученой латынью и ее примитивной разновидностью (romana lingua rustica), на которой он рекомендует читать проповеди (указ от 813 г.).
После потрясений X в. (нашествия венгров, сарацин и норманнов), не способствующих развитию культуры, XII–XIII вв. становятся временем ее возрождения, и на латыни пишется множество литературных произведений.
Заодно в XII в. на латынь переводятся многие греческие и арабские научные труды (в 1120–1180 гг.). В основном они касаются философии и «квадривиума» — четырех важнейших наук (арифметики, геометрии, музыки и астрономии), к которым позже добавляются астрология и медицина. Большинство переводчиков живет на территории нынешних Испании и Португалии, и часто французские и английские интеллектуалы специально заказывают у них новые переводы. Переведенные труды активно распространяются по всем западноевропейским странам. Во время латинского возрождения XII в. появляется множество достойных литературных произведений, имитирующих античные образцы — такие как «Александреида» (Alexandréide) Вальтера Шатильонского (около 1176 г.) или «Поликратик» (Policraticus) его друга Иоанна Солсберийского. При этом собственно средневековый стиль проявляется в романтических текстах Вальтера Мапа («О придворных безделицах» — De nugis curialium), а также в лирической и сатирической экспрессивности вагантов, особенно в таких стихотворениях, как «Внутреннее жжение» (Estuans intresecus) и «Был я некогда богатым» (Dives eram). Их неумеренная критика современных нравов и их образ жизни, считающийся распущенным, навлекает на них гнев представителей Церкви. Тревский собор 1227 г. запрещает им исполнять песни, пародирующие молитвы и церковные песнопения. На Руанском соборе 1241 г. им отказывают в ношении тонзуры (выбритого круга на макушке), которая является отличительным знаком священнослужителей.
В XIII в. латынь также используется в богословских трактатах, юридических документах и научных статьях. В богословии и философии академическая латынь позволяет с помощью четкого синтаксиса и многообразия приставок и суффиксов создавать множество неологизмов, обозначающих абстрактные понятия. Также она весьма удобна для построения логических конструкций. Такую книжную латынь в дальнейшем будут высмеивать гуманисты, выступающие за возвращение к точной имитации античных источников (см. Глава VIII, Богословие — главнейшая из наук).
Во времена Средневековья тот, кто знает латынь, гордо именуется «образованным человеком» (litteratus). При этом важно понимать, что существует множество разновидностей латыни, которые различаются в зависимости от уровня образованности конкретного человека, а также от лингвистических особенностей разных регионов. Секрет популярности латыни, скорее всего, заключается в ее многофункциональности. По словам языковеда Жана-Ива Тилиета, в каждом латинском слове «слышатся строки Вергилия, изречения Сенеки или молитвы Блаженного Августина», что объясняет удивительную живучесть латыни в течение всего средневекового тысячелетия и ее претензии на языковую универсальность.