История о курильских айнах. Интервью с этнографом Мариной Осиповой
Кто жил на Курильских островах до прихода России? Где их потомки живут сейчас и чем выделяется их фольклор? Станислав Флинт беседует с этнографом, старшим научным сотрудником отдела этнографии Сибири МАЭ РАН Мариной Осиповой.
— Марина, что за народ айны? Как давно они появились на историко-этнографической сцене и где живут сегодня?
— Айны — это коренной малочисленный народ дальневосточных тихоокеанских островов. Считается, что впервые айны упоминаются в китайских династийных хрониках раннего Средневековья «Кайюань синь чжи» (эпоха династии Юань, XIII век), где было дано краткое описание народа куу. Более подробное описание появилось веком позже, в хронике «Ляодун чжи» периода династии Мин. Почему народ именовался в хрониках «куу»? Дело в том, что так называли айнов соседствующие народы, и это часто связывается со словом «кур, куру / гур, гуру», что в переводе с айнского означает «человек».
Территориями проживания айнов до недавнего времени были острова Большой Курильской гряды, западное, восточное побережья и юг Сахалина, Хоккайдо (Япония). Археологи включают в этот список южную оконечность Камчатки. Айнов-переселенцев с Сахалина, Курильских островов и Хоккайдо можно было встретить в селах Нижнего Амура. В настоящее время большая часть айнского населения проживает на Хоккайдо. В Российской Федерации, согласно официальным итогам Всероссийской переписи населения 2022 года, на территории Камчатского края постоянно проживают 256 человек, назвавших себя айнами.
— Как складывались первые контакты айнов с русскими землепроходцами и моряками из кругосветных и полукругосветных экспедиций?
— С XVIII века начинается российская история айнов и история российского присутствия на Курильских островах. Хотя первое упоминание об этом народе в казацких «скасках» датируется XVII веком. Это были сведения казака Микулы Тимофиева, спутника Василия Пояркова, о жителях Сахалина. В конце XVII века состоялся поход землепроходца Владимира Атласова на Камчатку, и в отчете он упомянул, что ему рассказывали об островах к югу от полуострова, на которых живут люди. Но подтвердить или опровергнуть эти сведения ему не удалось, так как в 1711 году он был убит во время восстания казаков.
— Почему айнов называют «бородачами Тихого океана» и почему, несмотря на массив айноведческой литературы, столько тайн вокруг них?
— Это из-за антропологических особенностей этих людей. В антропологическом отношении айны представляют специфический физический тип, отличающийся от японцев, нивхов, тунгусо-маньчжуров и народов Камчатки. Это обильный волосяной покров на теле мужчин, курчавые волосы и длинные густые бороды, чем не могли похвастаться окружающие их народы, относящиеся к монголоидной расе. Это иная форма черепа, носа, губ, выдающиеся надбровные дуги, что можно видеть на многочисленных фотографиях XIX века.
Всё это породило множество теорий происхождения айнского народа. В прошлые века говорили о принадлежности айнов к европеоидам, австралоидам, существовала теория азиатского или континентального происхождения, сближения айнов с индейцами Северной Америки, кто-то настаивал на их автохтонности, то есть принадлежности по происхождению к территории Японских островов.
Последние археологические данные свидетельствуют о наличии в краниологическом и остеологическом материале и монголоидных, и австралоидных черт. Но здесь следует учитывать то обстоятельство, что исследования проводятся на материале так называемого исторического времени, доисторического материала крайне мало.
А в исторические времена люди активно перемещались, и зафиксированы тесные контакты айнов с континентальными монголоидами. Наука еще далека от разрешения вопроса антропологической принадлежности народа. Может быть, археологи найдут новые артефакты, которые прольют свет на происхождение айнов, но пока этот народ отнесен к промежуточной курильской расе.
— В своих выступлениях вы говорите об особой мелодике айнского языка и его уникальности в мировой языковой классификации. В чем заключаются особость и уникальность? Была ли у древних айнов письменность?
— На мелодичность айнского языка в свое время обратил внимание наш русский мореплаватель, в будущем адмирал, Воин Андреевич Римский-Корсаков, сравнив по звучанию айнский язык с итальянским. Это обусловлено тем, что в айнском алфавите из 20 букв — 6 гласных и 14 согласных и отсутствует такое обилие свистящих и шипящих звуков, как, например, в русском языке.
Айнский язык был бесписьменным, но наличие письменности у древних айнов обсуждается до сих пор. Это связано с обнаружением пиктограмм на Итурупе и петроглифов в пещерах Тэмия и Фугоппэ на Хоккайдо.
Несмотря на наличие пиктограмм, письменность у айнов не появилась, о причинах этого писал наш великий ученый Юрий Кнорозов.
В XVII — начале ХХ века записи на айнском языке осуществлялись кириллицей или латиницей, в настоящее время айнские тексты записываются либо японской слоговой азбукой катакана, либо латиницей, создана и азбука на кириллице. Исследователями составлено несколько словарей и словников айнского языка и его диалектов. Авторами наиболее известных и востребованных трудов являются М. Добротворский, Дж. Бэчелор, Хаттори Сиро, Тири Масихо.
— Вы и сами переводили айнский фольклор на русский язык. Что в сказках и мифах айнов кажется вам самым поразительным?
— Самое поразительное — исключительное богатство жанров. Например, знаменитый исследователь культуры айнов Бронислав Пилсудский определил 12 жанров айнского фольклора. Есть здесь и героические сказания, и древние легенды, и сказки, и любовные сказания и песни, отдельный жанр — речи, куда входили тосты, молитвы, шаманские заклинания и т. д.
Особенность эпических жанров айнов — это их ритмический характер, то есть это ритмизированные песнопения, и, в отличие от сказок, переводить их довольно сложно. Еще одной особенностью таких произведений является парность божеств: это обязательно божество-муж или брат и божество-жена или сестра.
— Насколько отчетливо просматриваются параллели в культурах айнов и коренных дальневосточных народов России?
— Таких параллелей достаточно, и касаются они прежде всего материальной культуры. Айны жили в непосредственной близости с тунгусо-маньчжурами и нивхами. Их хозяйственный тип полностью совпадал. Все эти народы были рыбаками, охотниками и собирателями.
Идентичными были орудия и приемы промысла, зимняя одежда, видны общие черты в транспортных средствах. В основе их духовной культуры лежал анимизм, одухотворение окружающей природы, отсюда много параллелей и в обрядовой практике, особенно в проведении промысловых обрядов.
— В феврале 1953 года вышел приказ Главлита о запрете публикации в открытой печати любых сведений об айнах в СССР. С чем был связан этот запрет?
— Истоки этого постановления лежали, по-видимому, в итогах Русско-японской войны 1904–1905 годов, когда Российская империя уступила Японии южную часть Сахалина, где было учреждено губернаторство Карафуто. Начался активный процесс ассимиляции коренных жителей этой части острова. Это касалось не только айнов, но и проживавших там нивхов и уильта/ороков. Ограничивалось их передвижение по острову, под запрет попали язык, обычаи и обряды айнов, людям были даны японские имена и фамилии. В школах обучение велось на японском, хотя дома люди по-прежнему говорили на родном языке, о чем свидетельствует лингвистический материал, собранный на острове в период до 1946 года ученым-лингвистом айнского происхождения Тири Масихо.
После Великой Отечественной войны юг Сахалина перешел в состав СССР. Но в 1946 году большая часть коренного населения этой части острова покинула его навсегда. А вскоре вышло это пресловутое постановление Главлита от 1953 года о запрете публикации сведений об айнах.
С чем это было связано, сказать трудно, так как айнов к тому времени на территории СССР практически не осталось.
— И, несмотря на этот запрет, в союзной популярной периодике об айнах изредка писали. Например, в статье Г. Навлицкой (журнал «Вокруг света», № 3, 1968 год), где айны сближаются с аборигенами Новой Гвинеи и Австралии. А как сегодня исследователи смотрят на возможное родство между айнами и океанийцами (коренными австралийцами)?
— Появление таких статей, возможно, связано с прошедшей оттепелью, когда публиковались многие находившиеся под запретом произведения. Что же касается австралоидности айнов, то ничего конкретного сказать не могу. Последние результаты исследования датируются 2019 годом, и в них связи с австралоидами просматриваются.
— Как айнская культура представлена в мировых музейных пространствах, в кино и литературе? Где хранятся самые интересные коллекции предметов и можно ли где-то побывать в «живом» музее — поселении айнов?
— Что касается музейных коллекций, то в нашей стране самые большие находятся в Кунсткамере и Российском этнографическом музее в Петербурге, много айнских коллекций за рубежом. Увидеть же культуру айнов в музейном пространстве проще всего на Сахалине. Замечательная экспозиция в Областном краеведческом музее города Южно-Сахалинска, где представлены редчайшие айнские артефакты, в музеях города Поронайска, поселка Тымовское, в музеях Итурупа и Кунашира.
Побывать в айнской деревне можно в многочисленных музейных комплексах Хоккайдо. Насколько мне известно, сейчас в окрестностях Южно-Сахалинска построена этнодеревня, где рассказывают об айнах, но я только планирую ее посетить.
Хороший фильм об айнах снял режиссер Альберт Самойлов, называется «История забытого народа». В 2015 году этот фильм был награжден призами и дипломами многих фестивалей: дипломом жюри Московского XVII Международного фестиваля детективных фильмов и телепрограмм DetectiveFEST, специальным призом жюри кинофестиваля «Меридиан надежды» в Санкт-Петербурге, специальным призом жюри и специальным призом фестиваля «Живая тропа Дерсу», дипломом жюри II степени VIII международного кинофестиваля «Северный характер» в Мурманске.
— Вашему перу принадлежат десятки статей, монографий и глав в коллективных монографиях об этнической истории и культуре айнов и других дальневосточных народов. Вы писали и о женщинах-путешественницах в землях айнов. Расскажите вкратце о них и об их месте в айноведении.
— Такие женщины были — это Изабелла Бёрд, Мэйбл Лумис Тодд, Джесси Акерман и Мэри Шэффер. О какой-то значительной их роли в айноведении говорить трудно, так как это были единичные поездки, но их дневниковые записи и статьи являются важным историческим источником, так как они описали традиционный уклад жизни народа. Нужно сказать, что путешествующая по миру женщина еще в середине XIX века была больше исключением, чем правилом. Главную роль в ее жизни должно было играть замужество, а единственным местом пребывания считался дом. С середины XIX века мир стал стремительно меняться. Появление в конце XIX — начале ХХ века в США «новых женщин», получивших образование, привело к их активному участию в социально-экономической жизни общества.
Сфера деятельности этих героинь непосредственно с этнографией как наукой не соприкасалась. Изабелла Бёрд отправилась в путешествие для того, чтобы поправить здоровье. Мэйбл Тодд была писательницей, Джесси Акерман — президентом объединенного Австралийского женского христианского союза трезвости и считалась главным голосом австралийского суфражистского движения.
Итогом поездки М. Л. Тодд стала статья в научно-популярном журнале The Centure, напоминавшем своим содержанием российский журнал «Вокруг света». Джесси Акерман опубликовала статью в научном и отчасти научно-популярном журнале Королевского шотландского географического общества The Scottish Geographical Magazine. И только Мэри Шэффер превратила изучение неисследованных природных объектов севера США и Канады в дело своей жизни. Ее публикация о «волосатых» айнах стала достоянием аудитории относительно недавно — в 2011 году, когда были представлены неопубликованные страницы из ее дневника. А самым значительным трудом можно считать книгу Изабеллы Бёрд, на которую исследователи культуры айнов ссылаются до сих пор, — Unbeaten Tracks in Japan («Неизведанными тропами по Японии»).