Белград архитекторов, Белград филологов. Как эмигранты из Российской империи создавали культуру и архитектуру сербской столицы
Королевство Сербов, Хорватов и Словенцев наряду с Болгарией оказалось одной из немногих стран, готовых принять эвакуировавшуюся из Крыма армию Врангеля. Так в начале 1920-х попали в Сербию десятки тысяч русских солдат, офицеров и интеллектуалов. Они существенно повлияли на сербскую культуру и общество, причем многих из них уничтожили коммунистические войска в 1944 году, а другие, напротив, попадали в заключение из-за просоветских настроений. Обо всем этом рассказывает на «Ноже» независимый исследователь и автор телеграм-канала «Арен и книги» Арен Ванян.
Братский прием человека с оружием
В сердце Белграда есть старое кладбище, на территории которого можно найти Русский некрополь. На нескольких его участках захоронены русские эмигранты: государственные деятели, военные и духовные лица, ученые и архитекторы, лингвисты и писатели. А еще на его территории находится Иверская часовня, воздвигнутая в память о разрушенной большевиками в 1929 году часовне у Воскресенских ворот в Москве, а также монумент в память об императоре Николае и русских солдатах и офицерах, погибших во время Первой мировой войны.
С последними — солдатами белой армии — особенная история. Они наводнили Балканы отнюдь не по причине схожести славянских культур или языка. Даже больше — у них вообще не было выбора. Они оказались на Балканах исключительно потому, что ни одна другая страна в мире не согласилась принять чужую армию в изгнании. И тем более армию, которая только-только прошла через Мировую и Гражданскую войны.
Отдельных эмигрантов из бывшей Российской империи принимали повсюду, от Харбина до Сан-Франциско, а вот целую армию, в которой многие солдаты переболели брюшным тифом, сыпным тифом, гриппом, оспой, испанкой, — нет, и вполне понятно почему. Но Сербия согласилась и была, возможно, первой страной, которая добровольно приняла на своей земле человека с оружием.
Один из самых знаменитых эпизодов этой истории произошел даже не в Белграде, а в окрестностях ныне черногорского городка Херцег-Нови. В конце 1921 года в черноморский порт Зеленика вошли корабли разгромленных войск знаменитого барона и главнокомандующего Русской армией Петра Врангеля. Теснимый Красной армией, Врангель отступил сначала в Крым, оттуда организовал эвакуацию 145 тысяч человек в Константинополь, а затем уже — когда прекратились французские субсидии, поддерживавшие белую эмиграцию, — устроил переезд своих войск в Болгарию и в Королевство Сербов, Хорватов и Словенцев. Балканские власти подготовили им виды на жительство и позволили сохранить значительную часть оружия; 1-я кавалерийская дивизия численностью 3300 человек и вовсе в полном составе поступила на службу в югославскую Пограничную стражу. А в марте 1922 года со своим штабом переехал из Константинополя в КСХС и сам Врангель. Местом жительства он выбрал провинциальный город Сремские Карловцы, в 50 километрах от Белграда. Вот как он объяснял свой отъезд:
На Балканах Врангель, как он сам говорил, «давно от всякой политической работы отошел, ограничив свою деятельность заботой о своих соратниках» — говоря человеческим языком, занялся написанием мемуаров. К осени 1924 года остатки белой армии были расформированы и разоружены, и ее нельзя было назвать боевой единицей. Началось рассеяние всех военнослужащих по разным странам и континентам.
Осенью 1926 года Врангель получил место в одной из бельгийских фирм, оставил пост главнокомандующего и перебрался в Брюссель, где и умер в 1928 году.
А незадолго до своего отъезда он произнес прощальную речь в зале Русского офицерского собрания в Белграде:
Сегодня дом Врангеля в Сремских Карловцах находится в полуразрушенном состоянии, а в бывших складских помещениях порта Зеленика, где когда-то теснились русские солдаты в изгнании, обустроены кафе и туристические магазины.
Нация без отечества
Многие соотечественники Врангеля также использовали Балканы как транзитный пункт на пути в другие европейские столицы, в том числе в Париж, Прагу или Берлин. Но многие предпочли остаться на гостеприимной земле. Среди них можно вспомнить философа и идеолога евразийства Николая Алексеева, писателя Евгения Аничкова, поэта и борца сербского Сопротивления Алексея Дуракова, священника и богослова Николая Афанасьева, поэта и белогвардейца Сергея Бехтеева, военного теоретика и практика Александра Бубнова, скульптора Романа Верховского, дипломата Александра Петряева, врача и профессора Федора Вербицкого, солистку оперы Лизавету Попову, театрального режиссера Феофана Павловского, костюмографа Римму Браиловских, регента хора донских казаков Сергея Жарова, издателя Бориса Ганусовского и многих других. Вот как описывал эмигрантскую жизнь в Белграде писатель Николай Рощин:
Влияние русской эмиграции на белградцев было столь сильным, что 9 апреля 1933 года в присутствии королевской семьи КСХС был открыт Русский дом имени императора Николая II. Правда, последнее событие вызвало немало иронии со стороны молодой эмигрантской общественности — взять хотя бы знаменитый фельетон из ежемесячного сатирического журнала «Бух!» (1934, № 21):
А еще, хотя русская эмиграция в Белграде по взглядам была преимущественно православной и монархической, местные жители всерьез говорили, что «есть две нации без отечества: это — русские и евреи». И вообще отношение к русским складывалось по большей части иронично-любовное — вот, к примеру, отрывок из рассказа сербского фельетониста, опубликованного в другом выпуске журнала «Бух!»:
Новая глава в архитектурной истории столицы
В «Биографии Белграда» писатель-постмодернист Милорад Павич отметил, что «самый заметный след остался в городе после русских архитекторов».
Архитектурная история Белграда началась в первой половине XIX века. Правда, ярких построек того времени почти не сохранилось — разве что район Косанчичев венац с малоэтажной застройкой, кафедральный собор Святого Михаила, дворец княгини Любицы, площади Республики и Теразие, район Земун, квартал Дони Град, венгерская башня на холме Гардош. Об архитектурном модернизме — или «сецессии», как его принято называть в странах бывшей Австро-Венгерской империи, — свидетельствуют здания на улице Краля Петра. Старый Белград не сохранился по причине многих массированных бомбардировок, которым он подвергся в ХХ веке.
Впервые историческая часть Белграда была разрушена во время артиллерийских обстрелов со стороны Австро-Венгрии, вступившей в войну с Сербией в 1914 году. Попытки оккупации Белграда продолжались вплоть до окончания Первой мировой войны, но город отстоял свою независимость. А 1 декабря 1918 года он стал столицей нового государства, объединившего королевства Сербии и Черногории, а также земли, входившие ранее в состав исчезнувшей Австро-Венгрии. Королевство Сербов, Хорватов и Словенцев являлось конституционной монархией, возглавляемой сербской династией Карагеоргиевичей. Ближайшей целью тридцатилетнего короля Александра I Карагеоргиевича (того самого, который «в прошлом русский школьник») было восстановление разрушенной столицы.
Одним из тех, кто занялся ее восстановлением, был Николай Краснов, придворный архитектор из России. Краснов родился в крестьянской семье, но добился невероятного карьерного успеха — вплоть до статуса академика архитектуры, градостроителя Крыма (более 60 частных особняков, дворцовых, общественных и церковных зданий и прочих объектов, в том числе знаменитый Ливадийский дворец) и одного из любимцев императорской семьи (Николай II писал, что «Краснов — удивительный молодец»).
В 1919 году архитектор отплыл из Крыма на пароходе «Бермудиан» в Константинополь, затем через Грецию на остров Мальту. В анкете по прибытии на Мальту он указал, что планирует «вернуться в Крым, когда будет спокойно», то есть еще сохранял иллюзии, что старая жизнь не канула в небытие.
А вне России ему и его семье — жене, двум дочерям, зятю и внуку — пришлось бедствовать. Все ценные бумаги и акции остались в московских банках, средств к существованию не было (придворный архитектор рисовал акварели, чтобы прокормить семью), а жить приходилось в беженских домах. В Сербии тем временем было организовано «Содружество ученых и техников», которое, узнав о бедственном положении Краснова, направило ему приглашение.
В 1922 году Краснов вместе с семьей прибыл в Белград, и тогда же началась новая глава в архитектурной истории столицы. Краснов почти сразу был принят на должность инспектора по строительству, и можно сказать, что ему доверили роль одного из главных архитекторов королевства — тем более что в 1917 году в плену умер известный архитектор Йован Илкич, автор проекта здания Народной скупщины — парламента Сербии. Кстати, главный фасад этого здания, как и часть интерьеров, парк и ограду, спроектировал уже Краснов. Но это лишь малая доля его вклада в облик Белграда. Усилиями Краснова город наполнился монументальными административными зданиями, выполненными в стиле неоклассицизм. Здания Министерства финансов, Министерства лесного хозяйства и природных ресурсов, Министерства иностранных дел, Архива Сербии — лишь их малый перечень. А еще Краснов вернулся к роли придворного архитектора, став королевским зодчим Александра I Карагеоргиевича. Он также руководил строительством моста Александра I, превратил белградский манеж в здание Югославского драматического театра, спроектировал несколько парков, здание почты и множество школ, а также занимался реконструкцией и воссозданием храмов Сербской православной церкви, не говоря уже о памятниках и мемориальных объектах.
В период между двумя мировыми войнами усилиями Краснова и многих других талантливых русских архитекторов большая часть Белграда была отстроена заново.
Скончался Краснов 8 декабря 1939 года и был похоронен в Русском некрополе на Новом кладбище, под надгробием, которое сам спроектировал, рядом с Иверской часовней.
Зачистка всех несогласных
Уже не раз упомянутую Иверскую часовню спроектировал другой выдающийся русский эмигрант и архитектор — Валерий Сташевский. В начале 1920-х Сташевский, находясь уже в Белграде, стал работать самостоятельно, к концу 1920-х зарегистрировал архитектурное бюро и в 1930-е добился большого успеха, спроектировав несколько сотен жилых домов в Белграде, а также десяток общественных зданий. Но известность ему принесла скромная Свято-Троицкая церковь, построенная для белых эмигрантов; в ней был похоронен барон Врангель, а сегодня располагается подворье РПЦ в Сербии. Кстати, на одном из самых известных фотоснимков русской эмиграции в Югославии — эту карточку 1924 года часто именуют как «фотография Врангеля и еще кого-то…» — за супругой барона стоит малоизвестный архитектор Сташевский.
В судьбе Сташевского, как и остальных русских эмигрантов в Югославии, большую роль сыграла Вторая мировая война. В 1934 году в Марселе король Александр I Карагеоргиевич был убит хорватскими и македонскими террористами. Власть не сразу, но перешла к его сыну Петру II, который официально возглавил страну только 25 марта 1941 года. Но уже 6 апреля началась серия массированных бомбардировок Белграда германскими войсками; за четыре дня центр города, двадцать лет возводившийся усилиями русских архитекторов-эмигрантов, был практически уничтожен (советую послушать стихотворение Cameo Appearance сербско-американского поэта Чарльза Симика, посвященное этой бомбардировке). А уже 15 апреля юный король Петр II — ему было всего семнадцать лет — эмигрировал в Великобританию.
Но жизнь Сташевского — и вообще русской эмиграции в Югославии — окончательно оборвалась в октябре 1944 года. Советские войска с партизанскими частями Иосипа Броз Тито освободили Белград от немецкой оккупации и следом устроили зачистку всех несогласных с коммунистическим режимом.
До недавнего времени вообще не было известно, что произошло со Сташевским. В некоторых источниках указано, что его арестовали и вывезли в СССР, где он погиб в лагерях, а в некоторых — что перебрался в Марокко, где и скончался в середине 1950-х. Лишь недавно возникла третья версия, что 31 декабря 1944 года Сташевский был арестован СМЕРШем (сокращение от «Смерть шпионам!») — советской военной контрразведкой, действовавшей в 1943–1946 годах. Архитектору инкриминировали незаконный отъезд из страны и участие в Русском общевоинском союзе. 12 февраля 1945 года его передали югославским спецслужбам, а 21 февраля того же года расстреляли.
В поисках «новых решений»
Сербский поэт и писатель Милош Црнянский вспоминал:
Одним из таких профессоров был Кирилл Тарановский, филолог-славист и специалист по творчеству Осипа Мандельштама во второй половине ХХ века; он же, кстати, преподавал в университете фонетику русского языка Милораду Павичу. Семья Тарановского перебралась из России в Белград в 1920 году, сам будущий филолог получил гимназическое и университетское образование в сербской столице, а в конце 1930-х годов еще учился в Карловом университете Праги. На поколение Тарановского сильное влияние оказал Пражский лингвистический кружок, возглавляемый Романом Якобсоном — выдающимся отечественным лингвистом ХХ века, а попутно еще и советским дипломатом.
В 1920-е годы Якобсон был пресс-атташе советской миссии в Праге и участвовал в неформальных переговорах с целью установления дипломатических отношений между Советской Россией и КСХС. Правда, молодой славист-дипломат так и не посетил Белград в межвоенный период — он слишком часто объявлялся чьим-нибудь «шпионом», а в 1939 году в силу еврейского происхождения был вынужден покинуть Чехословакию и перебраться в США. Побывать в Белграде он смог уже после войны, в 1955 году, в статусе профессора Гарвардского университета, и был избран членом-корреспондентом Сербской академии наук и искусств.
Русские эмигранты по-разному откликались на Вторую мировую войну. Одним из самых удивительных — и подытоживающих — примеров может послужить биография еще одного филолога-слависта — Ильи Голенищева-Кутузова.
Потомок старинного русского дворянского и графского рода, известного с XIII века, правнучатый племянник Михаила Кутузова, осенью 1920 года Голенищев-Кутузов вместе с родителями добрался до Белграда, оставив позади Софию и Вену. Он выучился, а затем преподавал в Белградском университете, защитил докторскую диссертацию в парижской Сорбонне, в 1929 году принял югославское подданство, знал шестнадцать языков, дружил и вел интеллектуальные разговоры с Вячеславом Ивановым и Владиславом Ходасевичем. Казалось, ему уготована вполне протоптанная академическая карьера, если бы не одно «но». Этим «но» было его страстное желание вернуться в Россию. Это касалось не только его, а целого поколения, о котором очень удачно сказал академик-славист Никита Толстой:
Голенищева-Кутузова даже не смущало то обстоятельство, что Россия теперь именовалась Советским Союзом.
Для молодых людей, сформировавшихся в 1920–1930-е годы, вопрос состоял не в том, какая Россия лучше, имперская или советская, а в том, каких идеологических взглядов ты придерживаешься, кому симпатизируешь: фашистам или коммунистам?
Голенищев-Кутузов так описывал этот выбор:
Голенищев-Кутузов «склонился влево». Все 1930-е годы он писал критические статьи, очерки и эссе о советской культуре, широко печатавшиеся в эмигрантской и югославской прессе. За статьи 1938 года о романах Михаила Шолохова «Поднятая целина» и Алексея Толстого «Петр I» он был впервые арестован, а также лишен югославского подданства и уволен с государственной службы с формулировкой:
Дело в том, что Королевство Югославия (так с 1929 года именовалось КСХС) враждебно относилось к Советскому Союзу и любым гражданским проявлениям симпатии к коммунистам. Дипломатические отношения между двумя государствами были установлены только в 1940 году. Тогда же Голенищев-Кутузов, которому вернули подданство, дважды обратился в советские посольства с просьбой о репатриации, но оба раза получил отказ. Очевидно, что если бы он вернулся на родину до начала войны, то почти неизбежно был бы репрессирован, как и многие «возвращенцы» тех лет.
На нападение гитлеровской Германии на Югославию Голенищев-Кутузов отреагировал вступлением в ряды подпольной организации «Союз советских патриотов». В 1941 году он был снова арестован, на этот раз гестапо, и этапирован с группой профессоров Белградского университета в концлагерь «Баница». В лагерном бараке он встретился с выдающимся сербским филологом и членом-корреспондентом Петербургской академии наук Александром Беличем. А вскоре Голенищева-Кутузова освободили из концлагеря (в начале войны это еще было возможно), он ушел в партизаны и даже участвовал в боях за Белград в октябре 1945-го. После освобождения Югославии он избежал ареста, поскольку состоял в ССП.
В 1946 году Голенищев-Кутузов наконец принял советское подданство. Правда, возвращение на родину отложилось еще на десять лет. В 1947 году отношения СССР с Югославией снова ухудшились, и Голенищев-Кутузов был арестован в третий раз. Два года он находился под следствием и в 1951-м был осужден в ходе показательного процесса над группой «советских шпионов». На этот раз он пробыл в заключении до 1954 года. После освобождения он работал в посольстве СССР в Белграде, в том же году уехал в Венгрию, где в течение двух лет преподавал русский язык в Будапештском университете (а тогда — Институте имени Ленина в Будапеште).
Только в 1955 году — спустя пятнадцать лет ожидания — он наконец вернулся в Россию и заново построил академическую карьеру. Он стал старшим научным сотрудником ИМЛИ, преподавал историю французской и итальянской литературы в МГУ, состоял в редколлегии культовой серии «Литературные памятники», написал несколько монографий о Данте и литературе Возрождения.
В СССР Голенищев-Кутузов приехал, лишившись всего, что имел прежде, от архива и рукописей до социальных связей и академического статуса, но смог сделать то главное, благодаря чему его помнят по сей день, — внести свой вклад в отечественную поэзию, филологию и славистику.
Умер Илья Голенищев-Кутузов 26 апреля 1969 года и похоронен на Переделкинском кладбище.
Что почитать еще
- Косик В. И. Что мне до вас, мостовые Белграда? Очерки о русской эмиграции в Белграде (1920–1950-е годы). Ч. 1. Институт славяноведения РАН, М., 2007. Широкая панорама русского эмигрантского искусства 1920–1950-х годов в Белграде — на примере мира театра, живописи, скульптуры, архитектуры, оперы, балета и профессуры.
- Ёхина Н. А. «На чьей стороне ты будешь, когда разразится война»: к истории Союза советских патриотов в Белграде // Российская эмиграция в борьбе с фашизмом. М., 2015. С. 203–237. История действовавшего в период Второй мировой войны русского Сопротивления в оккупированном Белграде.
- Сорокина М. Ю. Большая славистика и большая политика: Роман Якобсон (1896–1982) и Королевство сербов, хорватов и словенцев. Славистика. Белград, 2020. C.19—35. Как Роман Якобсон пытался установить дипломатические отношения между Россией и Югославией.