Защитник ирландцев, мастер политического памфлета, автор «Путешествий Гулливера»: кем был Джонатан Свифт
В 1726 году 59-летний Джонатан Свифт выпускает «Путешествия в некоторые отдаленные страны мира в четырех частях: сочинение Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а затем капитана нескольких кораблей». Книге было суждено занять место рядом с «Робинзоном Крузо» Дефо, а сам Свифт остался в мировой истории прежде всего как ее автор — хотя помимо этого был много еще кем. Сегодня на «Ноже» о его жизни рассказывает Дина Буллер.
Сын чиновника
Историкам, мемуаристам и просто ценителям английской литературы XVIII века есть за что благодарить Свифта: в 1731 году он потрудился написать «Автобиографический фрагмент». Фрагмент — потому что охватывает события 33 лет его жизни из 77, но хоть так.
Родился Свифт в ирландском Дублине, но по крови англичанин: в Дублин переселился его дед вместе с семьей, когда в родной западной Англии (если конкретно, в поселке Гудрич) стало не слишком комфортно из-за гражданской войны.
Дед Свифта был протестантским священником, отец — мелким судейским чиновником. Может быть, подняться по карьерной лестнице он бы еще смог, но жизнь рассудила иначе: умер в 27 лет, оставив дочку и беременную вторым ребенком вдову. Как вы поняли, родился мальчик.
Скорее всего, Свифта назвали Джонатаном в честь отца — у него было такое же имя.
Итак, старший Джонатан упокоился, а воспитанием младшего занялся дядя Годвин, у которого, в отличие от брата, с достатком было всё в порядке. (По крайней мере на тот момент, но тсс, это пока спойлер.)
Школу Свифт окончил в 14 лет. Следующая ступенька — колледж при Дублинском университете. В 21 год Свифт выучил латынь и греческий, стал бакалавром… и, по его же словам, обрел пожизненное скептическое отношение к научным премудростям. Хотя известно, что в 25 лет он получил степень магистра в Оксфорде.
Свифт не зря учился — стал секретарем. Впрочем, особого выбора не было: богатый дядя разорился, гражданская война (она же Война двух королей, она же Вильямитская, она же Якобитская) пришла и в Ирландию. Свифт от греха подальше отбыл в Англию.
Секретарь, священник, секретарь, священник
Работодателем стал Уильям Темпл — состоятельный отставной дипломат, известный эссеист, лелеющий мечту когда-нибудь написать мемуары, и в целом влиятельный человек. Настолько, что в гости к нему заглядывал даже король Вильгельм Оранский.
Темпл и заметил, что из его секретаря может получиться отличный литератор, хотя, возможно, имел в виду не сатиру. Сам Свифт в ранние годы больше тяготел к поэзии.
Секретарем Свифт пробыл пару лет, а потом предпринял попытку что-то поменять в своей жизни: снова уехал в Ирландию и стал священником в поселке Килрут. Этот период даже не в каждом учебнике по истории зарубежной журналистики упоминается, потому что занял он буквально несколько месяцев. В церкви Свифт не прочел ни единой проповеди, и это не его вина: находиться в здании было попросту опасно из-за его ветхого состояния.
В общем, Свифт быстро понял, что помогать Темплу с мемуарами было не так уж плохо, и вернулся к нему на службу.
Карьера секретаря закончилась через несколько лет в связи со смертью работодателя. Темпл стал едва ли не единственным, о ком Свифт не написал ни одного дурного слова. Если знать характер Свифта или прочесть хотя бы что-то из его творчества, можно с уверенностью сказать: это практически как признание в любви.
Жить на что-то было нужно, поэтому Свифт вынужденно вернулся к истокам — снова стал священником. Только теперь служил в дублинском соборе Святого Патрика.
Сказочник (и человек, сильно усложнивший жизнь студентам-журналистам)
Как там было в той старой копипасте? Ах да. Ребята, не стоит вскрывать эту тему. Вы молодые, шутливые, вам всё легко. Это не то. Это не «Робинзон Крузо» и даже не «Путешествия Гулливера». Сюда лучше не лезть. Серьезно, любой из вас будет жалеть. Лучше закройте тему и забудьте про «Сказку бочки». Если что, я предупреждала.
Почитать ее в винтажном переводе 1933 года можно, например, здесь. Только непосредственно сказку не ждите сразу: сначала вам предстоит продраться через апологию автора, письмо книгопродавца достопочтенному Джону Соммерсу, письмо книгопродавца читателю, посвятительское послание его королевскому высочеству принцу потомству, предисловие и введение. И только потом начнется хоть какой-то сюжет.
Было у отца три сына. В русской народной сказке это были бы умный старший, второй середнячок и младшенький дурачок, но тут сказка Свифта, поэтому братья — тройняшки. Зовут их Петр, Мартин и Джек.
Перед смертью отец завещал сыновьям по кафтану, да не простому:
Первые семь лет братья продержались, но потом на завещание забили: начали украшать кафтаны кто во что горазд, потом перессорились. Джек и Петр хотели даже обобрать до нитки Мартина, но тот смог сбежать. Тогда Джек покинул Петра, предварительно обокрав.
В чем мораль? А мораль в истории дореформационного христианства и последующем расколе. Братья — это его ветви: Петр символизирует католицизм, Мартин — лютеранство и англиканство, Джек — кальвинизм. Завещание отца означает Новый Завет, украшение кафтанов — порча изначального христианства.
Прочесть неплохой анализ можно вот тут. Когда мы закончили проходить «Сказку бочки», памфлеты Свифта я была готова заучивать наизусть. Там хотя бы понятно, в какую сторону он воюет, и объем сравнительно небольшой.
Анонимный памфлетист
Анонимный — потому что 99% своих произведений Свифт либо не подписывал, либо публиковал под каким-нибудь псевдонимом. Если честно, авторство для современников было секретом Полишинеля, уж очень узнаваемый стиль. Но, как говорится, пруф или не было, поэтому тюремного срока и стояния у позорного столба Свифту удалось избежать.
Памфлеты пишутся не потому, что просто нужно яд слить, — автора провоцируют взяться за перо какие-либо события. В случае Свифта все они касались Ирландии.
Например, однажды англичане решили, что получают с ирландцев как-то маловато: «Нужно больше золота». Поэтому было решено расплачиваться с ирландскими производителями за их товары исключительно медяками. Да такими, которые нигде, кроме Ирландии, действовать не будут. Здорово, правда?
Свифту не понравилось, и он написал два «Письма суконщика», адресовав их торговцам, лавочникам, фермерам и всем простым людям Ирландии. Суть примерно такая: а зачем нам вообще эти деньги? Давайте просто обмениваться товарами, а свои монеты англичане пусть оставят себе. Тем более они неполновесные.
Нельзя не похвалить стиль. Читая письма, охотно веришь, что сочинил их обычный человек из народа, а не оксфордский выпускник.
Не то чтобы все ирландцы в едином порыве перешли на натуральный обмен, но огромная популярность «Писем» власти всё-таки обеспокоила. Лондону пришлось даже назначить нового наместника в Ирландии.
Наместник этот попытался найти автора, назначив за его голову неплохую награду. Никто не пришел. Нашли и отдали под суд печатника, да и того пришлось оправдать — побоялись бунта.
Через некоторое время в Ирландии начался голод: из-за завезенного паразита картошка сгнила до полной непригодности буквально за несколько суток, выращивать хлеб запрещали англичане. Простые люди фактически остались без еды. И, разумеется, начали массово умирать.
Тогда Свифт и опубликовал один из самых знаменитых своих текстов — памфлет «Скромное предложение, имеющее целью не допустить, чтобы дети бедняков в Ирландии были в тягость своим родителям или своей родине, и, напротив, сделать их полезными для общества». В основном известен по первым двум словам.
Так что же делать с детьми? Продавать? Негодный товар. Пусть заботятся о себе сами и воруют ради пропитания? До шести лет воры из них так себе (особенно, полагаю, плохие из тех, кто еще не умеет ходить). Так давайте их есть!
Или вот еще абзац (причем абзац во всех смыслах):
Это еще не всё:
Ну и так далее. Забавный факт: вот это Свифт опубликовал под своим именем. В Британии памфлет, разумеется, прочитали. Кое-кто из почтеннейшей публики умудрился понять текст буквально и был очень возмущен: как, пропагандировать людоедство?! Другие разобрались, в чем фишка, но тоже отнеслись к произведению без восторга. А Свифту всё равно ничего не было.
Редактор еженедельника
Надо сказать, продолжалось это всего несколько месяцев — с ноября 1710 по июнь 1711 года.
Принадлежало издание партии тори. Как и у Дефо, у Свифта было всё сложно с политическими взглядами, только шпионажем он не занимался. Просто сначала поддерживал вигов, а потом разочаровался и перешел на сторону их вечных соперников.
Историк журналистики Прутцков утверждает, что под чутким руководством Свифта вышел 31 номер «Обозревателя» — так называлось издание. Свифт не только допиливал чужое творчество, но и сам писал политические стихи, статьи и памфлеты.
Оппонент Дефо
«Робинзона Крузо» читали все: мужик 28 лет проторчал на необитаемом острове, но не оскотинился, скорее наоборот — практически с нуля создал себе прекрасные условия и заодно начал окультуривать туземца. Прямо-таки идеал британского колониста.
А теперь вспомните «Путешествия Гулливера», особенно ту часть, которая про страну разумных и добродетельных лошадей — гуигнгнмов и мерзких выродившихся людишек. Еху агрессивные, жадные и корыстные, и это только первые пришедшие в голову характеристики.
Дефо верит в человеческий разум и смекалку, Свифт считает, что в этом плане надеяться не на что. Кто прав — выбирайте сами.
Автор собственной эпитафии
Которая в переводе выглядит вот так: