Главный враг. 12 анимационных документалок о государственном насилии
Документы о преступлениях против человечества и об авторитарных режимах — частый жанр в анимадоке. Если задаться вопросом, что именно служит предметом изучения в документальной анимации, ответить бывает трудно. Но жанровые рамки его вполне конкретны: анимадок не ограничивается историческими событиями, раскрывая личный опыт и переживания. Рассказываем об анимационных документальных фильмах, повествующих о страшных событиях, которые травмировали не только конкретных людей, но целые поколения и страны.
Начинать подобный список с «Персеполиса» — дурной тон, но дело в том, что именно эта экранизация одноименного комикса дала начало последующим фильмам, посвященным травматическим переживаниям о жизни в странах с деструктивными режимами. Вскоре после «Персеполиса» в 2008 году вышел мощный манифест против рабства «Рабы», и тогда же — «Вальс с Баширом». Производство последнего началось почти одновременно с «Персеполисом», так что влияние тут неочевидно, но «Персеполису» повезло выйти раньше — и создать уникальный в истории анимации прецедент.
«Персеполис» отличается от последующих мультфильмов про жизнь человека в тоталитарных условиях тем, что углубляется в личность протагониста; по сути, это автобиография девушки с непростой судьбой и непростым же характером. Она не только жертва режима, но также сравнительно привилегированная персона, человек, застрявший между европейской и мусульманской культурами. Но государству все-таки отводится одна из основных линий повествования, по мере которого оно становится все более разрушительным и убийственным для всех, кто от отличается от его норм.
Можно ли считать «Персеполис» анимадоком? Сама Сатрапи так его не позиционировала. Чистота жанра — это всегда вопрос дискуссионный, но если кого и благодарить за расцвет анимадока, то именно «Персеполис» — вне зависимости от того, к какому именно жанру нам его причислить.
«Побег»
Йонас Поэр Расмуссен, 2021
«Побег» посвящен миграции, причем такой, которая кажется бесперспективной и вместо избавления от прежних проблем добавляет новые: ксенофобия, разлучение с семьей, необходимость выживать на нищенскую зарплату, риск умереть при переезде. Вдобавок ко всему юный герой сталкивается с проблемами поиска сексуальной ориентации.
Персонаж «Побега» не идентичен повествователю: опыт Амина Наваби передается убедительно, но все же ощущается как опосредованный рассказ человека, который с этими проблемами не сталкивался. Впрочем, над производством фильма работал в том числе Риз Ахмед, неоднократно обращавшийся к теме ассимиляции мусульман в европейском обществе и привнесший в фильм оптику человека из мусульманской страны.
Некоторая проблематичность «Побега» не делает его неискренним — особенно для жителей России, находящихся в одном из проблемных периодов в жизни страны. Главное при интервьюировании своего героя — быть чутким и внимательным не только к его словам, но и душе, а с этим у Расмуссена все хорошо.
«Детские голоса»
Хаиро Эдуардо Каррильо, Оскар Андраде, 2011
Детские голоса в рассказе о жизни при войне или в авторитарных странах всегда выделяются в любой форме искусства, будь то литература, кино или живопись. Сложность в том, что эти голоса передаются опосредованно, через медиума-взрослого, который встраивает их свидетельства в цельное повествование. Есть форматы, в рамках которых просто записываются детские интервью, но даже в таких случаях не дети выступают автором произведения. С другой стороны, это не лишает их убедительности, а зрителей — переживания за страдания детей, самой слабой части любого сообщества.
Стиль «Детских голосов» имитирует рисунки детей, хотя фигуры центральных персонажей скорее ближе к флэш-анимации начала нулевых. Простота стиля воспроизводит восприятие ребенка окружающего мира и контрастирует с ужасающей действительностью войны. Это частый прием в анимации (он же, например, используется в «Мальчике и мире»), но в истории про уничтожение людей и политический хаос он особенно впечатляет.
При этом «Детские голоса» не манипулятивны, не давят на жалость слезинкой ребенка: им хватает такта показывать детей уважительно, как если бы показывали взрослых. Просто у детей меньше понимания происходящего — и от того ужас ситуации еще сильнее.
«Дом волка»
Кристобаль Леон, Хоакин Косинья, 2018
Этот пример немного выбивается из нашей подборки, потому что повествует не о стране, а о конкретной фашистской ячейке, прячущейся в дебрях Чили. Нам пришлось отказаться от значительного пласта мультфильмов про тоталитарные секты, так почему же мы решили взять «Дом волка»?
Эта история причудливо вплетает человеконенавистническую культуру одной страны в условия другой, создавая страшный, уродливый гибрид.
Главная героиня Мария находится в своего рода деструктивном государстве внутри государства. «Дом волка» сосредоточен не столько на фактических событиях, сколько на метафорическом отображении травм и переживаний героини. Из биографического материала вышла сказка — страшная, невыносимая, опасная. Это, конечно, ставит под вопрос, можно ли вообще считать «Дом волка» документальным фильмом — но, как уже говорилось выше, границы анимадока весьма условны и по большей части зависят от того, насколько сам автор считает свою историю документальной. А уж о чем она — эмоциональной жизни, отношениях с людьми или побеге из лагеря сумасшедших фанатиков — вопрос второстепенный.
«Исчезнувшее изображение»
Ритхи Пань, 2013
Про режим красных кхмеров снят только один документальный мультфильм; куда меньше, чем про страны Африки или СССР. Впрочем, про нацистскую Германию их тоже немного и обычно в коротком метре, а это — полнометражная картина… которую не всякий назовет анимацией — разве что в самом широком смысле слова.
По сути, Ритхи Пань просто сделал множество фигурок и композиций с декорациями и заснял их. Фигурки — не совсем куклы, скорее статуэтки; монтаж показывает их в разных декорациях и состояниях, живыми и мертвыми. Использование статических изваяний в качестве иллюстрации притеснений и зверского садизма кажется закономерным — как еще должны выглядеть люди в месте, где время остановилось? Одна техника уже делает работу Ритхи Паня выдающейся, но этого, разумеется, недостаточно.
Композиция фильма в целом традиционная: это воспоминания протагониста, идущие от времен, когда все было хорошо, через времена, когда все плохо, к травме и дальнейшему высвобождению. «Персеполис» задал довольно конкретную форму подобного повествования, но личное свидетельство делает каждый такой фильм уникальным.
«История бабушки Зори»
Александра Кононова, Юрий Михайлин, 2018
Еще один фильм, использующий стилистику детских рисунков. Как и в «Детских голосах», это в первую очередь способ передать образ мышления ребенка и его восприятие происходящего. Но если в «Детских голосах» была компьютерная перекладка, то в «Истории бабушки Зори» она ручная. Это, конечно, связано с метражом: делать ручной перекладкой полнометражный фильм проблематично, а вот выполненная таким образом короткометражная история может быть трудоемкой, но возможной.
Яркость колумбийской природы сменяется черно-белыми изображениями людей с едва намеченными контурами и слабыми внешними отличиями. Это не только взгляд самой бабушки Зори, но и людей, смотрящих на историю через века, из-за чего персонажи кажутся далекими и смутными.
Рассказываемая история типична для целого поколения, но в же время обладает личными чертами — за счет оптики ребенка.
Это далекие воспоминания несформировавшегося человека о чем-то ужасном, о катастрофе семьи, которую пыталось раздавить государство. Страшные черные руки, тянущиеся из двери, хаотично хватают людей, как в детских кошмарах — это одна из лучших иллюстраций государства, занимающегося уничтожением инакомыслящих.
«Моя любимая война»
Илзе Бурковска Якобсен, 2020
Это тоже компьютерная перекладка, но уже не имитирующая детский рисунок — хотя детей в истории очень много. Рисованный материал сочетается с реальными кадрами — прием, который часто считается дурным тоном: подснять реального человека в реальных обстоятельствах в сочетании с рисованными флешбеками — слишком прямолинейное решение. Однако иногда оно единственно возможное, и уж лучше в сочетании с анимацией, чем имитацией через съемки с актерами, что было бы совсем вопиющей пошлостью.
Если бы не необходимость обращаться к воспоминаниям героини, вероятно, «Моей любимой войне» не пришлось бы быть анимацией вообще. Мультфильм мало использует возможности анимации, ограничиваясь иллюстрацией событий, происходящих с героиней. Но перепутать его стиль с любым другим невозможно: грустные большеголовые человечки с жучиными глазами в одежде приглушенных тонов как-то выживают на индустриальных территориях, лавируя между угнетающими домами серого кирпича и контрастируя с реалистичными живыми лицами героев, которых пропаганда сделала посмешищами.
Наверное, в «Моей любимой войне» показана самая дружелюбная версия СССР, в которой все трагедии произошли в прошлом, на смену которому пришел душный режим лицемеров, воров и дуболомов, которые ради ничего не значащих лозунгов будут скрывать все самое неудобное и страшное в истории страны.
«Плывущие к свободе»
Оливия Мартин Макгуайр, 2023
«Плывущие к свободе» тоже рассказывают о побеге из ужасной страны, где нет возможности жить. Маленькая семья решается на отчаянный шаг, несмотря на шторм и страх воды. Государство в истории практически отсутствует, его выражением служит шторм, атакующий героев, и темнота, которая за них цепляется. Герои показаны белыми силуэтами с редкой цветной штриховкой на черном фоне.
Это еще один фильм, сочетающий живую съемку с рисованной и документальными кадрами. Ощущение недостоверности и чрезмерной иллюстративности компенсируется фрагментарностью монтажа и крупными планами. Не лиц, нам не показывают героя: им мог быть кто угодно из бежавших во время культурной революции. Но так сложилось, что это были конкретные люди, чей личный опыт важен.
«В Европу с бидоном»
Самюэль Альбарик, Тома Трише, 2022
В этом фильме гнета государства над конкретным человеком нет. Есть страна, из которой невозможно выехать. Жить в ней можно ужасно плохо, но все-таки можно. А тем, кто не хочет… ну, удачи. Берите бидоны с водой и вперед в путешествие, в котором умереть легче, чем добраться до пункта назначения.
Визуальный язык «Европы» не самый выразительный, но очень фантазийный. Главное в этой истории — нарратив: жесткий, сухой, лишенный надрыва и чувствительности.
При этом без драматизма и сюжетных поворотов не обошлось — ведь это история про нелегальных мигрантов. Здесь тоже присутствует элементы детского восприятия: слон, которого видит герой в критический момент своей жизни, не большой и величественный, а маленький и как будто игрушечный. Даже в таком брутальном фильме обращение к детским элементам выглядит естественным и оправданным. Ведь что еще светлого осталось в мире?
«Жизнь внутри „Исламского государства“»
Скотт Коэлло, 2017
«Жизнь внутри „Исламского государства“» поразительна прежде всего стилистикой: это двухмерная анимация, стилизованная под акварель, кроме самих персонажей. На состаренной бумаге возникают контуры города, предметов и людей, чтобы затем исчезнуть в ярких пятнах краски — все неустойчиво в этом мире, все может в любой момент исчезнуть. Не только люди, но и вещи: продукты в магазине, здания, окружающий мир… Это впечатляет даже больше, чем сцены пыток и убийств.
Тоталитарные режимы занимаются не только уничтожением людей, но и буквально стиранием их из истории.
«Жизнь внутри „Исламского государства“», как и любой анимадок про воспоминания, выполняет роль капсулы для стертых из истории людей. Сама история мало отличается от прочих подобных. Это ни в коем разе не принижает ее — нельзя сортировать людскую боль по оригинальности. Но это показывает, насколько однотипны методы притеснения людей вне зависимости от идеологии и региона. Какая разница, почему тебя убивают — по расовым или религиозным причинам? Формат дневника и методичного занесения в него каждого пережитого ужасного дня подчеркивает, насколько эти ужасы повседневны и распространены.
«Запрещено собакам и итальянцам»
Ален Угетто, 2022
Еще один фильм, который в меньшей степени касается государства и в большей — выживания людей в невыносимых условиях. Фашистская Италия не в центре истории: она появляется ненадолго, хотя и успевает оставить монструозный отпечаток на жизни крестьян. Бабушка главного героя рассказывает о том, как в молодости дедушку гоняли сначала на одну войну, потом на другую, потом пришел Дуче и жить стало совсем невозможно, только трудясь как папа Карло и имея по луковице в день на семью из восьми человек. Но даже в такой жизни находится повод для маленьких радостей… когда их не отнимают пастор, солдаты или чернорубашечники.
Стоп-моушн «Запрещено собакам и итальянцам» — редкий пример прямого взаимодействия создателя с героями: он не просто их интервьюирует, но помогает выживать, выполняя божественную роль в их маленьком мирке. Возможно, в свое время они считали, что им помогал бог — в рамках же мультфильма эту роль выполняет режиссер.
Насколько человек, не сталкивавшийся с травматичными событиями напрямую, способен показать их ужас? Жизнь в тоталитарном государстве — совсем не то же самое, что эмоциональные травмы, ее сложно показать умозрительно, без характерных для культуры и эпохи деталей. Это сложный вызов, и «Запрещено собакам и итальянцам» с ним справляется как следует.
«Нос, или Заговор „не таких“»
Андрей Хржановский, 2020
Свой фильм Хржановский не позиционировал как анимадок. Однако речь в нем идет не только о переживаниях Шостаковича при постановке «Носа», но и о сталинских репрессиях в принципе. «Нос» стремится к фактичности, даже если интерпретирует факты в сюрреалистическом ключе. «Эйзенштейновские» львы, Булгаков и персонажи Гоголя перемещаются по Москве и Питеру вместе с Шостаковичем, пока генсек и партком проводят безумные пьяные оргии в брейгелевском духе. Перед титрами экран пересекают дирижабли с именами погибших в чистках людей — что это, если не документальное стремление к сохранению памяти?
Поэтому «Нос» — вполне анимадок, хоть и особенный. Хржановский вот уже пятьдесят лет рассказывает о потрясении, нанесенном тяжелым прошлым; тем же занимается его сын. Попытка осмыслить прошлое для Андрея Юрьевича более важна, чем проводить аналогии с настоящим. Его право и его выбор: кто-то должен обращаться к прошлому. Иначе его осмыслят другие — и результат может быть совсем иным.