«Яндекс.Переводчик» освоил азбуку эмодзи и научился переводить текст в значки и обратно. «В каком-то смысле эмодзи — отдельный язык с пиктографическим письмом, как у древних шумеров», — отмечают в компании.
Чтобы перевести фразу в эмодзи, наберите ее на одном из 94 знакомых переводчику языков. Или наоборот: скопируйте набор картинок из чата — сервис расшифрует послание.
Переводчик учит языки, читая параллельные тексты. В случае с эмодзи такой подход не работает. Подобрать эквивалент из словаря можно далеко не для всех слов и символов, поэтому зачастую алгоритм подбирает ближайший знак, меняет конкретный предмет на понятие.
![](https://knife.media/wp-content/uploads/2017/12/Snimok-ekrana-2017-12-20-v-15.37.09.png)
![](https://knife.media/wp-content/uploads/2017/12/Snimok-ekrana-2017-12-20-v-15.37.38.png)
![](https://knife.media/wp-content/uploads/2017/12/Snimok-ekrana-2017-12-20-v-15.39.38.png)
![](https://knife.media/wp-content/uploads/2017/12/Snimok-ekrana-2017-12-20-v-15.40.19.png)
![](https://knife.media/wp-content/uploads/2017/12/Snimok-ekrana-2017-12-20-v-15.40.59.png)
![](https://knife.media/wp-content/uploads/2017/12/Snimok-ekrana-2017-12-20-v-15.41.51.png)