Учёные расшифровали записи с древнего папируса и узнали историю о мошенниках из Римской империи

Содержание записей на одном из самых длинных папирусов, найденных в Иудейской пустыне, долгое время оставалось загадкой. Учёная Ханна Коттон Палтиэль из Еврейского университета и её коллеги смогли перевести текст. Оказалось, что это — заметки обвинителя, написанные им на древнеримском судебном процессе начала II века нашей эры.

Историческая находка состоит из более 133 строк текста: это и сами записи обвинителя для будущего судебного разбирательства, и стенограмма слушания. Также в примечании нашли «переписку» автора с коллегой — они пытались предсказать опровержения своих тезисов.

Обвиняемыми в деле выступали двое мужчин: Саулос и Гадалиас. Обоих обвиняли в коррупции. Саулосу вменяли то, что он координировал фиктивную продажу и освобождение рабов без уплаты налогов. Его подельника, сына нотариуса, обвиняли сразу в насилии, вымогательствах, подделке документов и даже в подстрекательстве к мятежу.

«Этот папирус необычен тем, что даёт представление о подготовке судебных процессов в этой части Римской империи. Подделка документов и уклонение от уплаты налогов в римском праве влекли за собой суровые наказания, включая каторжные работы или даже смертную казнь», — рассказала Анна Долганова, соавтор исследования из Австрийской академии наук.

Интересно, что судебное разбирательство над Саулосом и Гадалиасом проходило за день до восстания Бар-Кохбы, еврейского мятежа против римского правления в Иудее. Учёные уточнили, что мы уже вряд ли узнаем судьбу обвинённых и то, были ли они причастны к восстанию. Тем не менее, расшифрованный папирус предоставил уникальную возможность заглянуть за «ширму» судебных разбирательств на грекоязычном римском Ближнем Востоке.