Цитоль королевы Елизаветы. Как историки музыки реконструируют струнные инструменты прошлого
Из всех струнных инструментов Средневековья до нас дошла лишь одна цитоль XIV века, да и та в XVI веке была переделана в скрипку. О том, как историки музыки 200 лет вели дебаты о загадочном инструменте с гербом английской королевы Елизаветы I, и о том, как инструменты прошлого реконструируются по скульптурам и миниатюрам, рассказывает руководитель ансамблей Labyrinthus и Medievallica, худрук фестиваля средневековой музыки Musica Mensurata Данил Рябчиков.
Скрипка герцога Дорсета
На аукционе, на котором продавались вещи, принадлежавшие покойному герцогу Дорсета и лорду-наместнику Кента Чарльзу Сэквиллу (1711–1769), была выставлена удивительная старинная скрипка необычной формы, богато декорированная резьбой. Своим видом она поражала воображение. Купил ее владелец музыкального магазина, затем она неоднократно переходила из рук в руки, пока наконец в 1806 году не оказалась в Уорикском замке, откуда и была приобретена Британским музеем в 1963-м.
Первое ее небольшое описание дал Джон Хокинс в 1776 году, назвав скрипкой очень необычной формы. В начале XX века этот музыкальный инструмент стали называть «виолой королевы Елизаветы». На инструменте находились гербы английской королевы Елизаветы I (1533–1603) и ее фаворита Роберта Дадли, графа Лестера (1532–1588), а также серебряная табличка с их инициалами и годом — 1578. Связь с королевой была несомненной.
Музыковед и собиратель старинных инструментов Фрэнсис Галпин (1858–1945), вероятно, первым обратил внимание, что «виола королевы Елизаветы» — по всей видимости, средневековый музыкальный инструмент, лишь переделанный в скрипку в XVI веке. Галпин счел этот инструмент гиттерном, поскольку считал таковыми средневековые гитары с плоской задней декой и изгибающимися обечайками.
На противоречия и ошибки в классификации Галпина указывали не единожды, но его авторитет в Великобритании был настолько велик, что на протяжении почти всего XX века «скрипку герцога Дорсета» называли «гиттерном Уорикского замка» (Warwick Castle gittern). Под таким названием этот инструмент и был выставлен в Британском музее.
Интересно, что на ошибку Галпина в классификации этого инструмента указали его же последователи. Основанное в 1946 году Общество Галпина (The Galpin Society) стало издавать журнал (The Galpin Society Journal), посвященный вопросам органологии — изучения музыкальных инструментов. В 1977 году в нем появилась статья Лоренса Райта «Средневековый гиттерн и цитоль: случай ошибочного отождествления» (The Medieval Gittern and Citole: a Case of Mistaken Identity). Райт привел пример из копии XIV века трактата De planctu naturae Алана Лилльского (ок. 1128–1202), на полях которой слово «лира» из основного текста было объяснено как особый вид кифары или цитоль и к пояснениям приложен небольшой рисунок:
Хотя не все исследователи соглашались с трактовкой Райта, позже нашлись еще как минимум две рукописи, в которых цитоли не только изображены, но и упомянуты.
Например, в одной из рукописей книги Li livres dou tresor учителя Данте Брунетто Латини (ок. 1220–1284) (эта рукопись находится сейчас в Российской Национальной библиотеке в Санкт-Петербурге) текст la premiere cantoit mieruilleuzement · car liplusieur dient qui elles cantoient les unes endroite uois de feminine · Lautre en uois de flaut et de canon · La terce de cistole («первая из них пела чудесно, и говорили, что она пела голосом, подобным голосу женскому, другая — голосом флейты и канона, третья — ци(с)толи») сопровождался чудесной иллюстрацией:
Конечно, до нас дошли еще многие десятки изображений цитоли и ее упоминаний. Британский музей же в XXI веке не только сменил табличку у своего уникального экспоната (ведь это единственная дошедшая до нас цитоль начала XIV века, хоть и несколько измененная в XVI веке и превращенная в скрипку!), но и провел дополнительное исследование инструмента (включая сканирование и обмер) и международную конференцию, ему посвященную.
Что-то мы говорим о музыке, а самой музыки давно не было. Давайте послушаем средневековую цитоль за пределами Средневековья.
Романская четра или итальянская цитоль?
Вы, вероятно, обратили внимание, что в рукописи Брунетто Латини цитоль названа cistole? В рукописях XIII–XV веков можно встретить десятки вариантов — еще и sitole, zitol, sytholle, и добрый десяток других версий. Американская исследовательница и лютье Элис Маргерум в диссертации, посвященной цитоли, объединяет все эти слова под возможными корнями c*t*l и z*t*l. Тогда не было необходимости в стандартизации написания, знающие понимали, о чем идет речь. Да и какого-то общего стандарта размеров и точных форм инструментов не имелось: музыкальные ансамбли были невелики, и двум, реже трем музыкантам-инструменталистам было легко подстроиться, чтобы играть вместе. Процесс настройки упоминается неоднократно в средневековой прозе, его же можно найти на миниатюрах того времени
Элис Маргерум и Кроуфорд Янг также отметили небольшое число упоминаний цитоли в Италии по сравнению с Испанией, Францией, Англией или Германией — гораздо чаще там встречалось слово cetra/cetera, да и сама форма итальянских инструментов отличалась. Маргерум предложила называть их итальянской разновидностью цитоли, Янг пошел дальше и счел их совсем другим инструментом.
Кроуфорд Янг исполняет на лютне произведение первой четверти XV века
До предложений Янга основное различие между разными струнно-щипковыми музыкальными инструментами с грифом производилось по форме корпуса: небольшие инструменты с грушевидным и каплевидным корпусом назывались гиттерном, а с иной формой корпуса и плоской задней декой — цитолью. Маргерум и Янг обратили внимание на то, что большая часть неитальянских изображений цитоли показывает либо двойной гриф, либо толстый гриф с отверстием для большого пальца (как цитоль Британского музея), или же намекает на удвоенную форму грифа сильным его изгибом, который выделяется даже на довольно схематичных изображениях.
Итальянские (довольно редкие) средневековые изображения цитоли представляют несколько иной инструмент — с лопатообразным корпусом и одинарным грифом. Такова, например, итальянская цитоль у скульптуры работы Бенедетто Антелами (ок. 1150 — ок. 1230), украшающей Пармский баптистерий (конец XII века).
Кроуфорд Янг предложил называть такие инструменты романскими четрами или латинскими гитарами. Термины guitarra latina и guitarra moresca / guitarra sarracena нередко встречаются в средневековых рукописях, но по поводу того, что именно они означают, согласия у исследователей пока нет.
А звучит инструмент этого итальянского типа примерно так:
Прямым потомком этого инструмента стала ренессансная четра — очень интересный музыкальный инструмент, о котором рассказывает Марк Левон, руководитель ансамбля Leones, профессор Schola Cantorum Basiliensis и ученик Кроуфорда Янга.
Цитоли Британского музея потребовалось больше столетия, чтобы обрести свое нынешнее название. Но и сейчас границы определения того, что такое цитоль, не до конца ясны. Считать ли итальянскую ее разновидность лишь особой формой или же отдельным инструментом? Если отдельным инструментом, то как ее назвать — проточетрой? романской четрой? латинской гитарой? Исследователи пока не пришли к единому мнению.
Мавританская гитара или византийская лютня?
Guitarra latina и guitarra morisca (латинская и мавританская гитары соответственно) иногда упоминаются в средневековых рукописях, порой вместе (в качестве противопоставления), порой по отдельности. Как вы уже знаете, Янг считает первую аналогом романской четры, а вторую — аналогом гиттерна. В этом случае, правда, сложно примирить свидетельства, говорящие о том, что, с одной стороны, звук гиттерна похож на звук цитоли, а последняя характеризуется мягким звучанием, а с другой — что звук мавританской гитары резок. Хуан Руис, архипресвитер Итский (ок. 1283 — ок. 1350) в «Книге благой любви» (Libro de buen amor) писал «…гитара мавританская со звучанием высоким и неприятным» (…la guitarra morisca de las bozes agúda è de los puntos arisca).
Райт считал, что под мавританской гитарой понимается удивительный струнно-щипковый инструмент, который мы можем видеть на миниатюрах к рукописям Cantigas de Santa Maria.
А если добавить, что точки на верхней деке могли означать, что материал, из которого она изготовлена, — кожа, то ситуация становится совсем странной. Такие инструменты более характерны для арабских стран и Средней Азии. Поэтому некоторые исследователи считают мавританской гитарой именно этот удивительный инструмент, изображения которого сохранились в Европе только на Пиренейском полуострове. Поскольку Кроуфорд Янг считает (и не без оснований) мавританской гитарой инструмент иной, он предложил считать это византийской лютней — благодаря вероятной схожести строения корпуса.Запутались? А представьте, что вы — лютье, мастер, изготавливающий средневековые струнно-щипковые инструменты. Как тут быть? Мастера обмеряют статуи (порой с риском для жизни забираясь под самые крыши готических соборов), вычисляют возможные размеры исходя из разных миниатюр и делают реплики, применяя всё свое мастерство и знания о том, как могли изготавливаться и звучать эти музыкальные инструменты. А вот с названиями у них выходит всё так же, как в Средние века, — и вы можете встретить множество разновидностей цитолей, латинских гитар и гиттернов, но называться эти инструменты будут по-разному.