«Ковидло», «карантец» и «макароновирус»: лингвисты рассказали, какие слова появились во время пандемии

Российские лингвисты из Уральского федерального университета объединились с учеными из Испании, Финляндии и Швеции и выяснили, какие новые слова придумали жители разных стран во время пандемии коронавируса.

В русском языке появились «коронавирье», «карантец», «ковидло», «макароновирус», «гречкохайп», «маскобесье», «вируспруденция». Также люди придумали слова «карантэ» — умение владеть собой в период самоизоляции, «расхламинго» — уборка во время вынужденного безделья на карантине, «карантье» — владелец собаки, сдающий ее в аренду для прогулок.

В Финляндии стали употреблять термины koronavelka (государственный заем для покрытия расходов, вызванных пандемией) и koronatuki (господдержка для фирм и организаций).

У шведов в лексиконе появились coronasjuk и coronadrabbad (человек, заразившийся коронавирусом) и coronaavstand (то же самое, что социальная дистанция).

В Испании придумали слова al confinamiento (увеличение веса из-за отсутствия физических упражнений) и balconazis (люди, которые с балкона оскорбляют прохожих, вышедших на улицу).

Коронавирус