Что думают иностранцы о жизни в России? Истории экспатов

В подкаст студии SoundStream «Понаехали и остались» зовут иностранцев, которые приехали в Россию жить и работать. О том, как сложилась их жизнь в стране, почему они решились на переезд и что удивляет их в русской культуре, уже рассказали самые разные герои — от художника из Японии до программиста из Египта. В этом материале вы можете прочитать короткие истории пятерых гостей подкаста и послушать те, которые заинтересуют вас больше всего.

Эндрю Фрибург
режиссер

Молодой театральный режиссер из штата Коннектикут в детстве был гиком и мечтал стать нейропсихологом, но в итоге занялся театром в Йельском университете. На третьем курсе он приехал в Россию, влюбился в спектакль Крымова «Сон в летнюю ночь» и стал работать в лаборатории режиссера. Дегустирует местное пиво и настойки, отмечает Масленицу в Никола-Ленивце, смотрит «Питер FM» и сравнивает Самару с Северной Каролиной.

Это история Эндрю Фрибурга из подкаста «Понаехали и остались». Узнаете не только почему Эндрю любит борщ, но и почему считает русский языком фрустрации.

Тобин Обер
продюсер

Продюсер, редактор и диктор переехал в Россию из Лондона 30 лет назад в поисках экзотики. За это время он успел пожить в коммуналке, поработать главным редактором, организовать американские съемки «Брата-2» и открыть свою турфирму. Бегает трейлы в Карелии, обожает слово «халтура», удивляется, что русские так любят собирать грибы, и скучает по английскому блюду, которое напоминает сгущенку из соевого соуса.

Это история Тобина Обера, голос которого вы можете услышать не только в этом подкасте, но и в скоростных поездах вроде «Сапсана», где Тобин озвучивал станции.

Давид Диаз
архитектор

Архитектор из Колумбии влюбился в русскую девушку в Италии, вместе с ней открыл архитектурное бюро в Москве и теперь учится жить в стране, где полгода темно и холодно. Рассказывает, почему не стоит судить о Колумбии по сериалу «Нарко», как научиться языку у русской бабушки и почему он мечтает выращивать платаны и кофе на Камчатке. До переезда в Россию видел снег всего один раз, обожает кричать «Горько!» на свадьбах, прочел гоголевский «Нос» и любит фильм «Кин-дза-дза!».

Это история Давида Диаза, которую стоит послушать в подкасте «Понаехали и остались» хотя бы ради того, чтобы услышать, как Давид произносит слово «слякоть».

Бенджамин Берт
музыкант

Барабанщик и преподаватель из Бельгии когда-то хотел добраться из Брюгге до Австралии через Монголию и Китай, но неожиданно для себя оказался в Иркутске, где нашел свою любовь. Боится летать, поэтому проводит много времени в поездах, считает Байкал местом силы, гордится своей гибридной национальностью, выступал на фестивале «Боль» и любит Звягинцева.

Это история Бенджамина Берта, который считает, что Россия звучит как стук колес поезда. Он рассказывает о своем опыте экспата в подкасте «Понаехали и остались» студии SoundStream.

Александер Курелла
физик-ядерщик

Немецкий физик-ядерщик, дедушкой которого был известный коммунист, написавший книгу про Ленина, а женой стала русская поэтесса, нашел в России новое призвание и печет хлеб в дровяной печи. В 90-е он возил туристов в Кисловодск и из окна квартиры смотрел, как танки едут по Кутузовскому, а теперь развивает хлебопекарное дело, ходит в Сандуны и учится играть в хоккей.

Это история Александера Куреллы, которую записали в студии SoundStream. Из этого выпуска вы узнаете, что немцы любят не только сосиски, но и медвежатину.